Exemples d'utilisation de "stitch" en anglais

<>
Yang just ligated the pulmonary artery with one stitch. Янг перевязала легочную артерию одним швом.
And we stitch them together like medieval monks. И мы сшиваем их вместе, как средневековые монахи,
A stitch in time saves nine. Один стежок, но вовремя, стоит девяти.
Cristina's doing a running whip stitch on a heart. Кристина накладывает швы на сердце.
Fastest whip stitch in three counties. Быстрый стежок через край в три петли.
It's better not to stitch too much on places that are visible. Лучше не прошивать много раз там, где это слишком заметно.
Like a stitch in my side. Это как боль в боку.
No, I want you to learn the running whip stitch. Нет, я хочу научить тебя делать зигзагообразный шов.
They send dogs into fight, to die or be hurt, and then they stitch them back up and they send them out to fight again. Они посылают собак драться, умирать или калечиться, и затем они сшивают их, поддерживают и они отсылают их драться снова.
We're all just one stitch away from here to there. Мы все лишь в одном стежке отсюда дотуда.
And all I really want to do is a running whip stitch. Что я действительно хочу делать это накладывать швы.
But that may not matter, as new gene-editing technologies, like CRISPR-Cas9, enable scientists to stitch together complicated new organisms, using gene sequence information from organisms to which they do not have physical access. Впрочем, это не имеет особого значения, поскольку новые технологии генного редактирования, например, CRISPR-Cas9, позволяют учёным сшивать вместе новые сложные организмы, используя информацию о генных последовательностях организмов, к которым у них есть физический доступ.
This is a purse string stitch used for closing internal organ wounds. Это хирургические стежки, такими зашивают повреждения внутренних органов.
I think we should take an X ray then stitch him up and put him in a walking cast. Я думаю надо сделать снимок ноги, наложить швы и зафиксировать ногу.
You can't fix that problem without addressing shame, because when they teach those folks how to suture, they also teach them how to stitch their self-worth to being all-powerful. Эту проблему не решить, не упоминая стыд, потому что когда врачей обучают накладывать швы, их также приучают к мысли о том, что они всемогущи.
How are your episiotomy stitches healing? Как заживают швы после эпизиотомии?
Have you ever stitched lycra? Ты когда-нибудь сшивал лайкру?
I cut the stitches so the strap would fall off. Я подрезала стежки, чтобы завязки оторвались.
After finishing his epidural stitches, he had an acute myocardial infarction. Как только я закончил накладывать швы, у него развился острый инфаркт миокарда.
But you get too many stitches on the needle. Но там получается слишком много петель на игле.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !