Exemplos de uso de "strangle" em inglês com tradução "задушить"
I teach kids, I flunk kids, I want to strangle 'em sometimes, but that's.
Я заваливаю детей на экзамене, я хочу задушить их иногда, но.
It's a kind of very nice, sophisticated way how to economically strangle a daily newspaper.
Это такой очень добрый, изощрённый способ экономически задушить ежедневную газету.
So even though you didn't strangle her, you are still on the hook for felony murder.
Так что, даже если ты не сам задушил ее, ты все еще на крючке как соучастник убийства.
Then greed got the better of Rex, and he tried to strangle Callie so he could steal the ticket.
Тогда жадность взяла верх над Рексом и он попытался задушить Келли, когда не смог выкрасть билет.
This is what ruling is - lying on a bed of weeds, ripping them out by the root, one by one, before they strangle you in your sleep.
Так вот, править - значит ложиться спать на постели из сорняков и вырывать их один за другим, чтобы они не задушили тебя во сне.
And as a terrified nation asks what kind of fiend can strangle a young policewoman then evaporate into thin air, we call in a man who may be able to provide the answer.
И поскольку напуганный до смерти народ желает знать, какой изверг мог задушить молодую женщину-полицейского и затем буквально испариться, мы пригласили человека, который поможет найти ответ.
A quotation by President John F. Kennedy states that high tax rates can strangle the economy, but Kennedy’s was speaking a half-century ago, when the top marginal tax rates were twice what they are today.
Согласно приведенной цитате президента Дж. Кеннеди, высокие ставки налогов могут задушить экономику, но Кеннеди говорил об этом полвека назад, когда максимальные ставки налогов в два раза превышали сегодняшние.
I lost another to the Kingslayer, strangled with a chain.
Другого у меня отнял Цареубийца, задушивший его цепью.
Strangled by a male nurse he was attempting to assassinate.
Задушен медбратом, которого он пытался убить.
Priest strangled in the vestry, if you can believe it.
Священника задушили, в голове не укладывается.
Raquel Rivera, found strangled outside her high school prom in 2001.
Ракель Ривера, найдена задушенной возле школы во время выпускного в 2001.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie