Exemples d'utilisation de "stressors" en anglais

<>
Coping with environmental stressors is tricky. Преодоление экологических стрессоров - сложное занятие.
Climate change and other stressors, in particular pollutants and the ecologically unsustainable use of natural resources, present a range of challenges for the health, culture and well-being of indigenous peoples, and pose risks to the species and ecosystems that those communities and cultures rely on. Изменение климата и другие источники стресса, в частности наличие загрязнителей и нарушающее экологическую устойчивость использование природных ресурсов, создают ряд проблем для здоровья, культуры и благополучия коренных народов и ставят под угрозу те биологические виды и экосистемы, которые определяют существование этих общин и культур.
They share your environmental stressors, the asbestos levels and lead levels, whatever you're exposed to. Действуют на них те же самые стрессовые факторы, уровни асбеста и свинца в крови, и все прочее, чему бы мы не подвергались.
“Hiding is a behavioral strategy of the species to cope with environmental changes and stressors,” Vinke said in an email. «В ответ на изменение окружающей обстановки и действие стресс-факторов животные этого вида выработали стратегию поведения, которое заключается в стремлении спрятаться», — написала Винке в электронном сообщении.
The overall objective of this proposal is to investigate neuroendocrine, cardiovascular, metabolic and immune responses to mental and somatic stressors acting by different mechanisms (metabolic, cardiovascular, physical) during HDBR of various durations simulating a stay in microgravity. Общая цель данного проекта заключается в исследовании нейроэндокринных, сердечно-сосудистых, метаболических и иммунологических реакций на психические и соматические раздражители, включаемые различными механизмами (метаболическим, сердечно-сосудистым, физическим) во время HDBR различной продолжительности при имитации пребывания в состоянии микрогравитации.
However, linking observed trends in human and ecological health with ambient air quality trends presents a major scientific challenge, given the multiple stressors to which these systems are exposed and the wide variety of systems and responses involved. Однако увязка наблюдаемых тенденций в отношении здоровья людей и состояния окружающей среды с тенденциями в отношении качества окружающего воздуха представляет собой серьезную научную задачу, учитывая целый ряд факторов, давлению которых подвергаются эти системы, а также широкое разнообразие задействованных систем и ответных мер.
Although the causes of these gradients of health are very complex, they are likely to reflect, with increasing frequency at the lower end of the scale, the cumulative burden of coping with limited resources and stressors as well as differences in lifestyle, and the resulting allostatic overload that this burden places on the physiological systems involved in adaptation and coping. Хотя причины этих степеней здоровья являются очень сложными, они вероятно будут отражать - с растущей частотой в низкой части шкалы - суммарное бремя адаптации к ограниченным ресурсам и факторам, вызывающим стресс, а также различия в образе жизни и вытекающую аллостатическую перегрузку, которую это бремя накладывает на физиологические системы, участвующие в адаптацию и преодолении стресса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !