Exemplos de uso de "sundry" em inglês

<>
The news-stand, located in the Secretariat building, provides delegations and staff with newspapers, magazines and sundry items and is operated by a concessionaire. В расположенном в здании Секретариата газетном киоске, который работает на подрядных началах, делегациям и персоналу предлагаются газеты, журналы и различные другие товары.
They like intervention, industrial cartels, target zones for currencies and the sundry other gimmicks that got a bad name back in the woeful economic era of President Jimmy Carter. Такие как он любят проводить денежную интервенцию, организовывать промышленные картели, устанавливать допустимые диапазоны колебаний валютных курсов и разные прочие уловки, которые пользуются дурной славой еще с тех тяжелых в экономическом плане времен, когда президентом был Джимми Картер.
In 1972, Yale University economists William Nordhaus and James Tobin proposed a new framework, the “measure of economic welfare” (MEW), to account for sundry unpaid activities. В 1972 году экономисты Йельского университета Уильям Нордхаус и Джеймс Тобин предложили новую концепцию, “показатель экономического благосостояния” (MEW), для учета различных неоплачиваемых видов деятельности.
Interest income on bank deposits, income derived from the sale of used vehicles and equipment, shares of profits on insurance policies, income from production units and other sundry income are treated as miscellaneous income. Проценты по банковским вкладам, поступления, полученные в результате продажи подержанных автотранспортных средств и оборудования, выплаты по страховым полисам, поступления по линии производственных подразделений и другие поступления учитываются как разные поступления.
For the regular budget, refunds of expenditure charged to previous fiscal periods, proceeds from the sale of surplus property, commissions from travel agents, CTBTO support costs and other sundry credits are treated as miscellaneous income. В отношении регулярного бюджета возмещение расходов, отнесенных на предыдущие финансовые периоды, доходы от продажи излишков имущества, комиссии бюро путешествий, вспомогательные расходы ОДВЗЯИ и другие прочие затраты рассматриваются как различные поступления.
Interest income on bank deposits, income derived from the sale of used vehicles and equipment, the share of profits on insurance policies, income from production units and other sundry income is treated as miscellaneous income. Проценты по банковским депозитам, поступления, полученные в результате продажи старых транспортных средств и оборудования, выплаты по страховым полисам, поступления от производственных подразделений и прочие поступления учитываются как разные поступления.
Miscellaneous income includes income from rental of premises, sale of used or surplus property, refunds of expenditures charged to prior periods, settlements of insurance claims, monies accepted for which no purpose was specified, and other sundry income; разные поступления включают поступления от сдачи помещений в аренду, продажи подержанного или избыточного имущества, возмещение расходов, отнесенных к предыдущим периодам, поступления в результате урегулирования страховых требований, денежные средства, предназначение которых не оговорено, и прочие различные поступления;
Interest income on bank deposits, income derived from the sale of used vehicles and equipment, the share of profits on insurance policies, income from production units and other sundry income are treated as miscellaneous income. Проценты по банковским депозитам, поступления, полученные в результате продажи старых транспортных средств и оборудования, выплаты по страховым полисам, поступления от производственных подразделений и прочие поступления учитываются как разные поступления.
Miscellaneous income includes income from the rental of premises, the sale of used or surplus property, refunds of expenditures charged to prior periods, settlements of insurance claims, monies accepted for which no purpose was specified, and other sundry income; разные поступления включают поступления от сдачи помещений в аренду, продажи подержанного или избыточного имущества, возмещение расходов, отнесенных к предыдущим периодам, поступления в результате урегулирования страховых требований, денежные средства, предназначение которых не оговорено, и прочие различные поступления;
Interest income on bank deposits and micro-loans, income derived from the sale of used vehicles and equipment, shares of profits on insurance policies, income from production units and other sundry income are treated as miscellaneous income. Проценты по банковским вкладам и микрокредитам, поступления, полученные в результате продажи подержанных автотранспортных средств и оборудования, долевые выплаты по страховым полисам, поступления по линии производственных подразделений и другие поступления учитываются как разные поступления.
Miscellaneous income includes sale of used or surplus property, refunds of expenditure charged to prior bienniums, income from net gains resulting from currency translations, settlements of insurance claims, moneys accepted for which no purpose was specified and other sundry income; разные поступления включают поступления от продажи подержанного или превышающего текущие потребности имущества, возмещение расходов, отнесенных к предыдущим двухгодичным периодам, поступления в виде чистой курсовой прибыли, поступления в результате урегулирования страховых требований, полученные денежные средства, предназначение которых не оговорено, и прочие различные поступления;
Miscellaneous income includes sale of used or surplus property, refunds of expenditures charged to prior periods, income from net gains resulting from currency translations, settlements of insurance claims, monies accepted for which no purpose was specified and other sundry income; разные поступления включают продажу подержанного или превышающего текущие потребности имущества, возмещение расходов, отнесенных к предыдущим периодам, поступления в виде чистых прибылей от пересчета валют, поступления в результате урегулирования страховых требований, полученные денежные средства, предназначение которых не оговорено, и прочие разные поступления;
Miscellaneous income includes the sale of used or surplus property, refunds of expenditures charged to prior periods, income from net gains resulting from currency translations, settlements of insurance claims, monies accepted for which no purpose was specified and other sundry income; разные поступления включают поступления от продажи подержанного или превышающего текущие потребности имущества, возмещение расходов, отнесенных к предыдущим периодам, поступления в виде чистой курсовой прибыли, поступления в результате урегулирования страховых требований, полученные денежные средства, предназначение которых не оговорено, и прочие различные поступления;
Miscellaneous income includes income from sale of used or surplus property, refunds of expenditures charged to prior periods, income from net gains resulting from currency translations, settlements of insurance claims, monies accepted for which no purpose was specified, and other sundry income; разные поступления включают поступления от продажи подержанного и лишнего имущества, возмещение расходов, отнесенных к предыдущим периодам, поступления в виде чистой прибыли от пересчета валют, поступления в результате урегулирования страховых требований, полученные денежные средства, предназначение которых не оговорено, и прочие различные поступления;
Miscellaneous income includes income from the sale of used or surplus property, refunds of expenditures charged to prior periods, income from net gains resulting from currency translations, settlements of insurance claims, moneys accepted for which no purpose was specified, and other sundry income; разные поступления включают поступления от продажи подержанного и лишнего имущества, возмещение расходов, отнесенных к предыдущим периодам, поступления в виде чистой прибыли от пересчета валют, поступления в результате урегулирования страховых требований, полученные денежные средства, предназначение которых не оговорено, и прочие различные поступления;
Miscellaneous income includes income from rental of premises, sale of used or surplus property, refunds of expenditures charged to prior periods, income from net gains resulting from currency translations, settlements of insurance claims, monies accepted for which no purpose was specified and other sundry income. различные поступления включают поступления от аренды помещений, продажи подержанного или превышающего текущие потребности имущества и возмещения расходов по счетам предыдущих периодов, чистый курсовой доход, поступления в результате урегулирования страховых требований, полученные денежные средства, назначение которых не оговорено, и прочие разные поступления.
Miscellaneous income includes subscriptions to e-learning courses, sale of used or surplus property, refunds of expenditures charged to prior periods, income from net gains resulting from currency translations, settlements of insurance claims, monies accepted for which no purpose was specified and other sundry income; разные поступления включают поступления от подписки на электронные учебные курсы, продажи подержанного или избыточного имущества, возмещение расходов, отнесенных к предыдущим периодам, поступления в виде чистой курсовой прибыли, поступления в результате урегулирования страховых требований, полученные денежные средства, предназначение которых не оговорено, и прочие различные поступления;
Miscellaneous income includes refunds of expenditures charged to prior periods, income from net gains resulting from currency translations, monies accepted for which no purpose was specified, uncashed cheques one year from their date of issuance, proceeds from the sale of surplus property and other sundry income; разные поступления включают возмещение расходов, отнесенных на предыдущие периоды, поступления в виде чистой прибыли от пересчета валют, денежные средства, предназначение которых не оговорено, непогашенные чеки по истечении года с даты их выдачи, выручку от продажи превышающего текущие потребности имущества и прочие различные поступления;
Miscellaneous income includes income from rental of premises, sale of used or surplus property, refunds of expenditures charged to prior periods, income resulting from net gains resulting from currency translations, settlements of insurance claims, monies accepted for which no purpose was specified and other sundry income. разные поступления включают поступления от сдачи помещений в аренду, продажи подержанного или превышающего текущие потребности имущества, возмещение расходов, отнесенных к предыдущим периодам, поступления в виде чистой прибыли от пересчета валют, поступления в результате урегулирования страховых требований, полученные денежные средства, предназначение которых не оговорено, и прочие различные поступления;
Miscellaneous income includes refunds of expenditures charged to prior periods, income from net gains resulting from currency translations, monies accepted for which no purpose was specified, uncashed cheques one year from their date of issuance, interest from counterpart contributions to the Environment Fund and other sundry income. разные поступления включают суммы в счет возмещения расходов, отнесенных к предыдущим периодам, поступления в виде чистой прибыли от пересчета валют, денежные средства, предоставленные не на конкретные цели, чеки, не предъявленные к оплате по прошествии года с даты их выдачи, проценты на встречные взносы в Фонд окружающей среды и прочие различные поступления.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.