Exemplos de uso de "sweats" em inglês
Any unexplained weight loss, fevers, night sweats?
Была необъяснимая потеря веса, лихорадка, ночная потливость?
Fatigue, night sweats, weight loss preceded the heart attack.
Утомляемость, ночная потливость, потеря веса предшествуют сердечному приступу.
Hot flushes, depression, insomnia, irritability, night sweats, vaginal dryness.
Приливы, депрессии, бессонница, раздражительность, ночная потливость, сухость влагалища.
The patient has been complaining of back pain and night sweats.
Пациент жалуется на боли в спине и ночную потливость.
High blood pressure, hand tremors, headaches, increased hair growth, swollen gums, night sweats, and an elevated chance of depression.
Высокое кровяное давление, дрожание рук, головные боли, усиление роста волос, припухшие дёсна, ночная потливость, и повышенный шанс депрессии.
Fever, sweats, rash, sore throat, nausea, vomiting, myalgia, arthralgia, lymphadenopathy.
Лихорадку, потливость, сыпь, боль в горле, тошноту, рвоту, миалгию, артралгию, увеличение лимфатических узлов.
I just put on some sweats, came out, and saw what happened.
Надел штаны, вышел и увидел, что произошло.
I can put on some sweats, and run out if you want me to.
Я могу надеть штаны и сбегать за ним, если хочешь.
10-day history of fevers, night sweats, bloody sputum - she's coughing up blood - muscle pain.
с десятидневной лихорадкой, ночными потоотделениями, кровянистой мокротой она кашляет кровью - и мышечной болью.
Increased heart rate, night sweats, loss of consciousness, besides rough sex, what do they all have in common?
Учащённый пульс, потливость по ночам, обмороки, кроме грубого секса, что ещё может вызвать всё это сразу?
John was pudgy and awkward, and the only string he cared about was the one holding up Andy's sweats.
Джон был невысокий и неуклюжий, и единственная роль, которая волновала - это выдержать наскоки Энди.
So delirium sets in, sleeplessness, sweats, trembling, a groaning feeling of weakness where your arms are numb and useless, nightmares, nightmares of death.
И начинается делирий - бессонница, потливость, дрожь, томящее чувство слабости, немеют бесполезные руки, ночные кошмары, видения смерти.
When I'm at home at night in my own house in my sweats, drinking some red wine, watching my mystery stories, the last thing in the whole godforsaken world I want to hear is the voice of Michael scott.
Когда вечером я сижу у себя дома в пижаме, пью красное вино и смотрю мистическое кино, меньше всего на всем чертовом свете я хочу слышать голос Майкла Скотта.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie