Exemplos de uso de "take after" em inglês
Think about what type of action you want people to take after seeing your ad.
Подумайте о том, какие действия, на ваш взгляд, должны предпринимать люди после просмотра вашей рекламы.
Select one of the following actions to take after the item reaches its retention period:
Выберите одно из указанных ниже действий, которое будет выполнено, когда для элемента завершится период хранения.
Provide clear next steps for customers to take after finishing the video. That could be making a purchase, or visiting your website or store.
Четко укажите, каких действий вы ожидаете после просмотра ролика: покупки, посещения веб-сайта или магазина и т. д.
Q. If I make a change to an anti-spam policy, how long does it take after I save my changes for them to take effect?
Вопрос. Если изменить политику защиты от нежелательной почты, сколько времени пройдет после сохранения изменений до момента, когда они вступят в силу?
Q. If I make a change to an anti-malware policy, how long does it take after I save my changes for them to take effect?
Вопрос. Если изменить политику защиты от вредоносных программ, сколько времени пройдет после сохранения изменений до момента, когда они вступят в силу?
The renewal of the mandate of the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) next August is yet another important step, this time in terms of what form the United Nations presence in Haiti will take after the elections.
Продление мандата Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити (МООНСГ) в августе — это еще один важный шаг, на этот раз в плане того, какую форму примет присутствие Организации Объединенных Наций в Гаити после выборов.
Lastly, he wished to know what action the Secretariat would take after hearing the details in the presentation of the Chairman of the Board of Auditors on the strange behaviour and serious management irregularities under the former Director of the Investment Management Service of the United Nations Joint Staff Pension Fund (UNJSPF).
Наконец, она хотела бы знать, какие меры примет Секретариат после того, как он узнал во всех подробностях из выступления Председателя Комиссии ревизоров о случаях странного поведения и серьезного нарушения процесса управления в Службе управления инвестициями Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций (ОПФПООН) под руководством ее бывшего Директора.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie