Beispiele für die Verwendung von "takedown" im Englischen

<>
The takedown presented an enormous logistical challenge. Разборка записи представляла собой сложнейшую задачу.
A takedown only takes two minutes. Демонтаж занимает всего две минуты.
A takedown at Blair's fashion party. Разборка на модной вечеринке Блэр.
And the takedown is all yours, Nolan. И демонтаж на тебе, Нолан.
Depending on how things unfold, this could become your farewell takedown. В зависимости от того, как будут развиваться события, это может стать твоей прощальной разборкой.
So once we had those recordings in place, we decided on a particular takedown date. И вот пришел момент, когда мы имели все эти записи, собранные в одном месте, мы решали вопрос их разборки.
Far from engaging in Holmes’s free trade in ideas, Krugman has been the intellectual equivalent of a robber baron, exploiting his power to the point of driving decent people away from the public sphere – particularly younger scholars, who understandably dread a “takedown” by the “Invincible Krugtron.” Вместо того чтобы участвовать в свободной торговле идеями по Холмсу, Кругман является интеллектуальным эквивалентом барона-разбойника, злоупотребляя своей властью для вывода добропорядочных людей из публичной сферы, в частности молодых ученых, которые по понятным причинам боятся «разборок» со стороны «Неукротимого Кругтрона».
Submit a copyright takedown notice Как сообщить о нарушении авторских прав
How about the colostomy takedown? Что насчет колостомии?
It's not a takedown. Это не подстава.
Is Dad in on this takedown? А папа тоже участвует в подставе?
James Randi's fiery takedown of psychic fraud Джеймс Рэнди горячо критикует экстрасенсорное мошенничество.
Shouldn't he have given us the takedown by now? Не должен ли он был дать нам отмашку на действие?
Your live stream or archived live stream receives a copyright takedown. Ваша прямая трансляция или ее архивная версия была удалена в связи с нарушением авторских прав.
If your video was removed by a copyright takedown in error, you have options: Если ваше видео было по ошибке удалено из-за нарушения авторских прав, вы можете принять следующие меры:
Note: Copyright holders can change their policies and issue copyright takedown notices under certain circumstances. Примечание. Иногда правообладатели меняют правила использования своих композиций. В таком случае на ваш ролик может поступить жалоба о нарушении авторских прав, а вам будет вынесено предупреждение.
If your video was removed in error through a copyright takedown, you have the options to: Если вы считаете, что видео удалено по ошибке, вы можете:
When we receive a complete and valid takedown notice, we remove the content as the law requires. Получив уведомление о нарушении авторских прав, мы удаляем указанные в нем материалы, как того требует законодательство.
Copyright law requires sites like YouTube to process takedown requests and describes the process we must follow. Подача жалобы на нарушение авторских прав – это формальная процедура, предусмотренная законом.
On Monday, June 2, the FBI and Justice Department announced the takedown and unsealed a 14-count indictment against Bogachev. В понедельник, второго июня, ФБР и Министерство юстиции сообщили о ликвидации сети и предъявили Богачеву обвинение по 14 пунктам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.