Exemplos de uso de "takes off" em inglês
Traduções:
todos598
снимать438
взлетать86
вылетать18
отрывать14
срываться9
отрываться3
отсоединять1
outras traduções29
Archer Loftus takes off right after they find the body.
Арчи Лофтус смылся сразу после того, как они обнаружили тело.
One larvae kills up to 50 greenflies and then takes off.
Одна личинка убивает до 50 мошек тли, а затем сбрасывает покров.
And the whole thing, after they did that, Grey Poupon takes off!
И после того, как они сделали это, "Грей Пупон" взмывает.
And after the impact, driver takes off and hits that parked car.
И после удара водитель скрывается и задевает ту припаркованную машину.
I mean who takes off without taking at least hand luggage with them?
Я имею в виду, кто уедет, не взяв с собой даже самых необходимых вещей?
How well we treated him, and then he sets a fire and takes off?
Как же мы хорошо к нему относились, а он устраивает пожар и уходит?
He said if it takes off, he's gonna buy us a new car.
Если у него получится, он собирается купить нам новую машину.
So he issues a court order, and then just takes off for some island somewhere.
Итак, он оформил постановление суда, а потом просто улетел на какой-то остров.
At the turn of the century, the Internet takes off, reality television has taken hold.
На рубеже веков Интернет набирает обороты, реалити-телевидение прочно закрепляет свои позиции.
Finally, three months after the original launch date, the "Friendship 7" takes off into space.
Наконец-то, спустя 3 месяца после первоначальной даты, "Friendship 7" вышел в космос.
The rights of citizens need to be protected before the market for drones really takes off.
Права граждан должны быть защищены до выхода на рынок, а сами беспилотники, на самом деле должны стать настоящим прорывом.
This Lisa person fakes that she's scared, then she takes off, leaving her shoe behind.
Эта некая Лиса разыгрывает испуг, и потом сматывается, оставляя после себя туфлю.
And if this Buccaneer Week thing takes off and the tourists stay, I'll be even richer.
И если неделя пиратов окажется успешной, и туристы останутся, я стану ещё богаче.
Look, we have a limited amount of time to control this story before it takes off without us.
У нас мало времени, пока эта история не вышла из-под контроля, хотим мы того или нет.
Once McGillicuddy takes off, you and me can go back inside and get to know each other better.
Когда макгилликадди свалит, мы можем вернуться в бар и познакомиться поближе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie