Exemplos de uso de "taking pictures" em inglês com tradução "снимать"
This alleged behind-the-lens double standard doesn’t mean sports photographers aren’t also taking pictures that capture female beach volleyball players’ athleticism, because they are:
Эти двойные стандарты, в которых обвиняют спортивных фотографов, не означают, что те не снимают спортивные качества пляжных волейболисток. Конечно же, снимают.
Ooh, somebody took pictures and uploaded them to their Flickr account.
Кто-то снял фотографии и загрузил их на свой аккаунт во Flickr.
In the daytime, he took pictures of footprints in wet cement.
А днём снимал те места, где кто-нибудь только что наступил на свежий цемент.
I can take pictures from a jeep or a water buffalo, if necessary.
Я буду снимать прямо из джипа, или верхом на буйволе, если будет надо.
When you called the hotline, you swore you wouldn't take pictures of people though.
Когда ты звонил в службу доверия, ты ведь обещал, что не станешь снимать людей.
Because everybody has a digital camera or cell phone camera, they took pictures of everything.
У всех них были цифровые камеры или камера в сотовом телефоне, и они сняли всё.
Oh, and I have a digital camera, but don't worry, I won't take pictures unless you want me to.
О, и у меня есть видеокамера, но не волнуйся, я не буду снимать, пока ты мне не позволишь.
I asked people a number of set questions, and took a number of set photographs, and interviewed them with audio, and also took pictures.
Я задавал ряд вопросов, и снимал ряд фотографий, записывал аудио интервью и снова фотографировал.
I think there's something poetic here, that these pictures taken with ultraviolet filter, the main use of that filter is for astronomers to take pictures of Venus - actually the clouds of Venus.
Я думаю, в этом есть что-то поэтическое. Эти фотографии были сняты с ультрафиолетовым фильтром, который в основном используется астрономами для съёмки Венеры - на самом деле облаков Венеры.
First of all, it's in black and white because the water was so clear and you could see so far, and film was so slow in the 1960s and early 70s, you took pictures in black and white.
Во-первых, она черно-белая, так как вода очень прозрачная и это позволяет видеть далеко Фотоплёнки были малочувствительные в 60х и ранних 70х - приходилось снимать на черно белую пленку.
You have to take 1,000 pictures per second to see this.
Чтобы рассмотреть то, что нас интересует, нужно снимать 1000 кадров в секунду.
My mom refused to take off her headscarf for the photo, my dad was the guy taking the pictures.
Моя мать отказывалась снять головной платок для фото, а мой отец был фотографом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie