Exemples d'utilisation de "tease" en anglais

<>
I tease her about being all botulism from the nose up. Я дразнила что от своего задирания носа у нее ботулизм.
They tease each other about girls, you know? Они поддразнивают друг друга насчет девушек, понимаешь?
You know me, I tease rough. Вы же меня знаете, я люблю подразнить.
Come here, you little tease. Иди сюда, маленькая задира.
Those cupcakes were a tease. Эти кексы просто раздразнили нас.
Uh, basically, this guy, Elisha, was walking to Bethel one balmy afternoon when two boys sauntered up and began to tease him about being bald. Смысл в том, что этот парень, Елисей, одним тепленьким вечерком, шел в Вефиль, ему встретились двое мальчиков, которые стали его дразнить, потому, что он был лысым.
I used to tease him sometimes when he was moved. Иногда я его поддразнивала, когда видела, что он растроган.
You don't make a good tease, Adrian. Это не самый лучший способ подразнить меня, Эдриан.
It means I will go to holiday dinner knowing full well my brother is going to tease me or my mom is going to comment on my appearance. Это значит, например, что отправляясь на праздники к семье, вы будете четко понимать: да, мать будет отвешивать негативные комментарии по поводу внешности, а брат будет дразнить вас.
I mean, like, he'll protect Lily Belle, and then she'll have a little English accent, and I'll be able to tease her about it all the time. Он возьмет под свою защиту Лили Белл, и у нее появится легкий английский акцент, и я буду постоянно поддразнивать ее за это.
Trust me, right, it's all about the tease. Поверь, это все только для того, чтобы подразнить.
Do you know the best thing about having an Aussie here, and I don't know if it's the same in Australia, there are very few countrymen or countrywomen that we can tease. Есть очень немного соотечественников и землячков, которых мы можем дразнить.
I know you only pretend to like her to tease me. Я знаю, ты только притворялся, что она нравится тебе, чтобы меня подразнить.
If you want to tease me, this is not the best time. Если хочешь меня подразнить то давай в другой раз.
And if I fail, I can always tease her about the exam. И если не выгорит, я хоть смогу подразнить её за экзамен.
Mamma, he's teasing you. Мама, он нас просто дразнит.
I'm just teasing, baby. Я просто поддразниваю тебя, детка.
Nothing, I was just teasing him. Ничего, я просто его подразнила.
I only know 'cause my brother teased him unmercifully about it. Я знаю только потому, что мой брат дразнил его безжалостно на этот счет.
No, she's just teasing! Нет, это она меня поддразнивает!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !