Sentence examples of "technical data" in English
Translations:
all34
технические данные23
техническая характеристика4
технические показатели1
other translations6
Metadata is usually technical data that is associated with User Content.
Метаданные — это, как правило, технические данные, связанные с Материалами пользователя.
Annex 5- Appendix 2- Dimensions and technical data of firebricks
Приложение 5- Добавление 2- Размеры и технические характеристики огнеупорных кирпичей ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
They are also involved in local assessments through their regional coordination of the methodological and technical aspects: capacity-building and dissemination and use of monitoring methods which have been adapted and harmonized to suit countries'needs; thematic regional syntheses; and indicators of the local data produced by countries.
Кроме того, в контексте региональной координации методологических и технических аспектов деятельности они участвуют в подготовке оценок на местном уровне: речь в данном случае идет об укреплении потенциала, а также о распространении и применении методов наблюдений, которые были адаптированы и согласованы между странами, региональных тематических обращениях, подготавливаемых странами, и показателях информированности на местном уровне.
Technical data for Breakwires and Infra-red fuses were not reported.
Технические данные по обрывным и инфракрасным взрывателям не сообщались.
Technical data of the reference fuel to be used for testing vehicles equipped with positive-ignition engines
Технические характеристики эталонного топлива, применяемого для испытания транспортных средств, оснащенных двигателем с принудительным зажиганием
Further collection work is being undertaken, including forensically and through the acquisition of technical data.
Проводится дальнейшая работа по сбору доказательств, в том числе криминалистические исследования и получение технических данных.
The technical data of the reference fuel to be used for testing vehicles are specified in Annex 2.
Технические характеристики эталонного топлива, применяемого для испытания транспортных средств, приводятся в приложении 2.
The residual variations cannot be explained by other technical data or by different transmission ratios.
случайные отклонения не могут объясняться использованием других технических данных или иным передаточным числом коробки передач.
Despite the regulated speed, the driver can adapt the way he drives in the same form as for other technical data inherent in the vehicle, e.g. deceleration or acceleration, maximum speed or range of illumination.
Несмотря на установленный предел максимальной скорости, водитель может скорректировать свое поведение таким же образом, как и в случае других технических характеристик транспортного средства, например скорости разгона или торможения, максимальной скорости движения или интенсивности освещения.
3/In the case of vehicles equipped with automatic-shift gearboxes, give all pertinent technical data.
3/Если транспортное средство оснащено автоматической коробкой передач, то следует привести все необходимые технические данные.
Modern international diplomacy is more and more dependent on groups that make rules, set standards, and collect technical data.
Современная международная дипломатия все больше и больше зависит от групп, которые устанавливают правила, определяют стандарты, и собирают технические данные.
The guidelines, technical data, reference standards, materials and equipment that were provided facilitated improvement in drug analysis and laboratory services worldwide.
Предоставленные руководящие принципы, технические данные, справочные стандарты, материалы и оборудование содействовали повышению эффективности анализа наркотиков и оказанию соответствующих услуг лабораториями во всем мире.
The Working Group may wish to discuss, in particular, preliminary results on technical data for major stationary sources and emission limit values.
Рабочая группа, возможно, пожелает обсудить, в частности, предварительные результаты, касающиеся технических данных для крупных стационарных источников и предельных значений выбросов.
The incumbent would also assist in the preparation of background materials, provide research assistance and compile basic information and technical data on specific topics and issues related to the implementation of the mandate.
Он будет также оказывать содействие в подготовке справочных материалов, оказывать помощь в проведении исследований и сборе основной информации и технических данных по конкретным вопросам и вопросам, связанным с осуществлением мандата.
Excluded from control are: technical data, drawings or documentation for maintenance activities directly associated with calibration, removal or replacement of damaged or unserviceable line replaceable units, including replacement of whole engines or engine modules.
Не контролируются технические данные, чертежи или документация для эксплуатационной деятельности, непосредственно связанной с калибровкой, извлечением или перемещением поврежденных или необслуживаемых без перемещения блоков, включая перемещение двигателей в целом или их модулей.
The Office provided material, equipment and technical data and guidelines, as well as reference standards, contributing to increased use of laboratory technical support for operational activities by law enforcement, judicial, health and regulatory authorities.
Управление распространяло материалы, оборудование и технические данные, а также руководящие принципы и исходные стандарты, что способствовало более активному использованию лабораторно-технической поддержки оперативной деятельности правоохранительными и судебными органами, органами здравоохранения и регулирующими органами.
Table 29 gives an overview of the distribution of engine type and reduction system within the vehicle sample, Table 30 shows the participating institutes/organisations and Table 31 contains the technical data of the vehicles.
В таблице 29 приводится распределение выборки транспортных средств по типам двигателя и системам снижения токсичности выбросов; в таблице 30 перечислены учреждения и организации, принявшие участие в программе, а в таблице 31 приводятся технические данные транспортных средств.
In addition, they would provide research assistance, compiling basic information and technical data on specific topics and issues from published and electronic sources to bring to the attention of desk officers the most important current news items.
Кроме того, они будут заниматься сбором и обработкой исходной информации и технических данных по конкретным темам и вопросам, используя печатные и электронные источники, и доводить до сведения ответственных сотрудников наиболее важную новостную информацию.
Where it is necessary to refer to technical data on such subjects as the percentage of munitions of any particular category which fail to explode, I have attempted to reflect the various published sources without expressing an opinion on their reliability.
Там, где нужно сослаться на технические данные по таким аспектам, как процент неразорвавшихся боеприпасов любой конкретной категории, я пытался отразить различные опубликованные источники, не выражая мнений по поводу их надежности.
Technologies are understood to be technical data and information, software, blueprints and other know-how and machinery which is required or is being developed for the design, development, manufacture, assembly, operation, repair, testing, maintenance or modification of small arms and light weapons.
Под технологиями понимаются технические данные и информация, программные средства, чертежи и другие разновидности ноу-хау и оборудование, которое требуется или разрабатывается для целей проектирования, разработки, производства, сборки, эксплуатации, ремонта, испытания, технического обслуживания или модификации стрелкового оружия и легких вооружений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert