Exemplos de uso de "technically" em inglês

<>
But it was, technically speaking - this is an aside - Prego is a better tomato sauce than Ragu. но с технической точки зрения - помимо всего прочего - томатный соус "Прего" лучше, чем "Рагу".
Technically speaking, the lateral displacement evaluated under the regulation is not the " lateral displacement of the vehicle's centre of gravity, " but an approximation of this displacement. С технической точки зрения боковое смещение, которое рассчитывается в соответствии с этими правилами, представляет собой не " боковое смещение центра тяжести транспортного средства ", а скорее аппроксимацию этого смещения.
Technically, you have dyed hair. Фактически, ты все-таки покрасила волосы.
Technically, Tyson is not a half-blood. Строго говоря, Тайсон не полукровка.
Technically, you're a council meeting crasher. Ну, можешь испортить сбор совета.
Technically, I'm not even divorced yet, so. Фактически, я все еще не разведена, так что.
Technically, you kidnapped the CIA's top codebreaker. Вообще-то, ты похитила лучшего дешифровщика ЦРУ.
Technically, you kidnapped the ClA's top codebreaker. Вообще-то, ты похитила лучшего дешифровщика ЦРУ.
You look gray, which is not technically a skin color. Ты выглядишь серым, а это не слишком естественный цвет кожи.
This is what statisticians technically call a damn fine bet. Это то, что в терминологии статистиков называется "чертовски хорошее пари".
Technically, a traditional witch doctor has a bone through his nose. Вообще-то, у колдунов в носу всегда кость.
Not technically good, but then again, Alaric didn't train you. Но не хватает техничности, но с другой стороны, Аларик же не тренировал тебя.
You know, technically, opening a box of cereal Is not making breakfast. Знаешь, вообще-то, открыть коробку с хлопьями - не значит приготовить завтрак.
Technically, you don't use a bait when you're fly-fishing. Фактически ты не используешь наживку, когда рыбачишь со спиннингом.
But now it actually might be more technically accurate because it might bang. Сейчас мы понимаем - это весьма точный термин, так как это действительно был взрыв.
I'm not allowed to watch horror movies, or technically, to read comics. Мне не позволяют смотреть фильмы ужасов, или даже читать комиксы.
You may receive an additional notification if your website requires revisions to become technically compatible. Если ваш веб-сайт требует доработки, вы получите дополнительное уведомление.
You see, technically speaking, the Brig should have a major and a captain under him. Видите ли, по правилам Бриг должен иметь в подчинении майора и капитана.
Well, Joyce, technically this is against store policy, but I'm the manager until Josh gets back. Что ж, Джойс, строго говоря, это против правил магазина, но я - менеджер, пока Джош не вернётся.
And my dad said, "Yeah, but, honey, I think that's technically just between Thanksgiving and Christmas." И мой папа сказал: "Да, но, милая, я думаю, что это относится к периоду между Днём Благодарения и Рождеством."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.