Exemplos de uso de "teens" em inglês

<>
Hamogelo (for teens under 18) Hamogelo (для подростков до 18 лет)
When I began, in my teens, to meet with German contemporaries, there was an initial reticence and discomfort. Когда в подростковом возрасте я начал встречаться со своими немецкими сверстниками, то поначалу ощущалась некоторая скрытность и дискомфорт.
Teens airlifted from Blue Mountains Подростков забрали на вертолете с Голубых гор
He started buying real estate in his early teens and seemed to have an almost preternatural understanding of international finance. Он начал скупать недвижимость в подростковом возрасте и у него были почти невероятные способности в обращении с финансами.
I let the clean teens down. Я ушел из чистых подростков.
Oh, he's been in and out of the system since his early teens - mostly small stuff, a couple of drug busts. Он постоянно попадал в поле зрения полиции с подросткового возраста, в основном по мелочам, пара арестов за наркотики.
Telefono Azzurro (for teens under 18) Telefono Azzurro (для подростков до 18 лет)
Well, first of all, we're all incredibly good-looking - - graduated high school, college, post-graduate degrees, traveled to interesting places, didn't have kids in your early teens, financially stable, never been imprisoned. Ну, во-первых, мы все просто замечательно выглядим, , мы закончили школы, колледжи, получили ученые степени, путешествовали в интересные места, не рожали детей в подростковом возрасте, мы финансово стабильны, никогда не были в тюрьме.
Two teens, two pre-teens, and a toddler. Два подростка, два почти подростка, и один карапуз.
In 1999 and 2000, two young Tanzanian tailors, married in their teens and widowed in their twenties with four children between them, were dispossessed of their homes under their ethnic group’s customary laws of inheritance. В 1999 и 2000 годах, две молодые танзанийские портные, которые вышли замуж в подростковом возрасте и овдовели в двадцать лет с четырьмя детьми остались без ничего, потому что их выселили из домов следуя традиционному праву наследования их этнической группы.
Children and teens are prohibited from making this change. Детям и подросткам не разрешены такие изменения.
Here’s the main take-away: when listening to Moms’ criticism, and for a period afterwards, the teens’ brains showed more activity in areas involved in negative emotions (no surprise there), but they actually showed reduced activity in regions involved in emotional control and in taking other people’s point of view. Вот их главный вывод: во время материнской критики и какое-то время после этого в подростковом мозгу отмечается больше активности в тех участках, которые отвечают за отрицательные эмоции (здесь нет никаких неожиданностей), а вот в участках, связанных с контролем эмоций и восприятием чужих мнений, активность головного мозга снижается.
Teens are an important part of the YouTube community. Подростки составляют существенную часть сообщества YouTube, и это надо всегда учитывать при размещении видеоматериалов на YouTube.
I think that's a craze among teens right now. Кажется, сейчас это повальное увлечение среди подростков.
I did some breakdancing in my teens and my early 20s. Я занимался брейк-дансом когда был подростком.
In both cases, teens and children start with more restrictive settings. В обоих случаях для детей и подростков изначально устанавливаются более строгие настройки.
I work for a homeless shelter that supports gay and transgender teens. Я работаю в приюте для бездомных подростков-геев и - трансгендеров.
Love Is Respect: Resources for teens to prevent and end abusive dating relationships. Love Is Respect (Любовь это уважение): Ресурсы для подростков, которые помогают предотвратить и покончить со злоупотреблением службами знакомств.
A witness saw two male teens, one black, one white, hovering over her body. Свидетельница видела двух подростков, один черный, один белый, они склонились над ее телом.
Uh, let me guess, he started breaking the law when he was in his teens. Дай догадаться, он начал нарушать закон, когда был подростком.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.