Sentence examples of "terrible" in English

<>
What happened next was terrible. То, что случилось затем, было ужасно.
He has a terrible cold. Он страшно простужен.
It's something terrible, horrible. Это что-то жуткое и ужасное.
Terrible idea for a proctologist. Грозный идея для проктолога.
This support persists despite the terrible humanitarian cost: Эта поддержка сохраняется, несмотря на свою чудовищную гуманитарную цену:
I'm a terrible housemate. Я ужасный сосед.
Am I making a terrible mistake? Может, я совершаю страшную ошибку?
Mark, you are a terrible gossip. Марк - ты жуткий сплетник.
Joseph Stalin initiated the modern cult of Ivan the Terrible. Современный культ Ивана Грозного начал создаваться Иосифом Сталиным.
This support persists despite the terrible humanitarian cost: more than 1.5 million internal refugees. Эта поддержка сохраняется, несмотря на свою чудовищную гуманитарную цену: более 1,5 миллиона внутренних беженцев.
He caught a terrible cold. Он ужасно простудился.
Nothing is so terrible as an earthquake. Нет ничего страшнее землетрясения.
A terrible day at Camp Ivanhoe. Жуткий день для лагеря "Айвенго".
He wants me to play Ivan the Terrible and I hate that role. Он хочет, чтобы я играл Ивана Грозного, а я ненавижу эту роль.
The terrible and deplorable events of 11 September 2001 aroused global indignation, and Venezuela clearly condemned them. Чудовищные и заслуживающие осуждения события 11 сентября 2001 года вызвали негодование международного сообщества, и Венесуэла решительно их осудила.
You're getting terrible advice. Получишь ужасный совет.
You are all making a terrible mistake! Вы все совершаете страшную ошибку!
You just have a terrible skin condition. Видимо, тебя мучает жуткое кожное заболевание.
Since the sixteenth century, Czar Ivan IV - Ivan the Terrible - was called the "Russian Dracula." Начиная с шестнадцатого столетия, царя Ивана IV - Ивана Грозного - называли "русским Дракулой".
And only after when this deed so terrible it has been committed, you realise that you are soaking wet. И лишь совершив это чудовищное злодейство, вы поняли, что промокли насквозь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.