Ejemplos del uso de "timeout" en inglés
Traducciones:
todos53
таймаут10
тайм-аут3
превышение времени ожидания1
перерыв1
otras traducciones38
Timeout — the time period between alert triggerings;
Таймаут — период времени, через который выдается сигнал;
Visibility timeout - Select how long your YotaPhone is visible to other devices.
Тайм-аут видимости — выбрать время, в течение которого смартфон YotaPhone будет видимым для других устройств.
There was a problem transferring the file to your console due to a network timeout.
При передаче файла на консоль возникли проблемы из-за превышения времени ожидания сети.
Timeout — the period of time between alert triggerings;
Таймаут — период времени между срабатываниями сигналов;
Addressed issue where the PowerShell cmdlet that raises the farm behavior level fails with a timeout during the upgrade from the 2012 R2 AD FS farm to AD FS 2016.
Устранена проблема, из-за которой работа командлета PowerShell, вызывающий уровень поведения фермы завершалась ошибкой с тайм-аутом во время обновления фермы AD FS с 2012 R2 до 2016.
Improved SKStoreProductViewController with more reliable loads and automatic timeout
Улучшен параметр SKStoreProductViewController за счет применения более надежных загрузок и автоматического таймаута.
During the timeout period, users cannot navigate or interact with the requested page.
Во время таймаута ожидания пользователи не могут перемещаться по запрашиваемой странице и взаимодействовать с ней.
Large or complex batches may timeout if it takes too long to complete all the requests within the batch.
Если пакетный запрос слишком велик или содержит слишком много компонентов и выполнение всех входящих в него операций занимает слишком много времени, то может произойти таймаут.
Improved session tracking accuracy in AppEvents, including a configurable value for identifying session timeout thresholds (located in your app's Analytics for Apps settings).
Улучшена точность отслеживания сеансов в AppEvents, включая настраиваемое значение порога таймаута сеанса (находится в настройках вашего приложения в Analytics for Apps).
Improved session tracking accuracy in FBSDKAppEvents, including a configurable value for identifying session timeout thresholds (located in your app's Analytics for Apps settings).
Улучшена точность отслеживания сеансов в FBSDKAppEvents, включая настраиваемое значение порога таймаута сеанса (находится в настройках вашего приложения в Analytics for Apps).
Addressed issue where Microsoft Edge cannot create a WARP support process and appears to stop responding for up to 3 seconds during a wait timeout.
Устранена проблема, из-за которой браузер Microsoft Edge не мог создать процесс поддержки WARP и переставал отвечать на запросы в течение 3 секунд во время таймаута ожидания.
This reduces the likelihood of timeouts when requesting data about a large number of IDs in a single request.
Это ограничение уменьшает вероятность таймаута при запросе данных о большом количестве ID.
Addressed issue with slow firewall operations that sometimes results in timeouts of Surface Hub's cleanup operation.
Устранена ошибка медленной работы брандмауэра, которая иногда приводила к тайм-ауту операции очистки Surface Hub.
And I talked to my urologist friend at the hospital, and he said it might help you to finish if we took fun, sexy timeouts while we're having sex.
И я поговорила с моим другом урологом в больнице, и он сказал, что это поможет тебе кончить, если мы будем веселиться, сексуальные перерывы, когда мы будем заниматься сексом.
File Size Limits - Resumable upload API helps you to limit the chunk size and avoid timeouts, so you can upload larger file sizes for videos.
ограничения по размеру файлов: API Resumable Upload позволяет ограничить размер загружаемого фрагмента видео и предотвратить таймауты, благодаря чему человек может загрузить большие видеофайлы.
Configure the delay DSN timeout settings
Настройка параметров времени ожидания для уведомления о задержке доставки сообщения
Configure the message expiration timeout interval
Настройка времени ожидания перед завершением срока действия сообщения
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad