Sentence examples of "torch" in English
Which dragon makes the best welding torch?
Из какого дракона вышла бы самая лучшая сварочная горелка?
If you shine the torch up into the night sky, the light goes on forever.
Если посветить фонариком в ночное небо, свет будет лететь вечно.
I rented an acetylene tank for the cutting torch.
Я взял в аренду ацетиленовую горелку газового резака.
I was gonna torch the utility shed after fifth period.
Я собиралась поджечь сарай с инструментами после пятого урока.
The method of checking the integrity is very simple: light input (electric torch) directed into the optic lens at the cable endings clearly indicates the status of the cable
Метод проверки целостности очень прост: входной световой поток (карманный фонарик), направленный на оптические линзы на концах кабеля, дает ясное представление о состоянии троса:
I saw you take a torch to homes and put a blade in many innocent villagers.
Я видел, как вы поджигали дома и резали мечом многих невинных жителей.
We need hand lifts, fire equipment and a plasma torch.
Нам нужны ручные подьёмники, противопожарное оборудование и плазменная горелка.
I thought I'd just heave all this junk out into a skip and torch the lot.
Я думал вышвырнуть все это барахло в мусорку и разом поджечь.
He just made a cutting torch out of a picnic lunch.
Он только что сделал режущую горелку из пикника.
In order to warn his fellow villagers, who are busy with festival preparations, Gohē uses a torch to set fire to his recently cut sheaves of rice.
Для того чтобы предупредить своих односельчан, занятых подготовкой к празднику, Гохо воспользовался факелом для того, чтобы поджечь недавно срезанные снопы риса.
Beyond facing daily humiliation at checkpoints, Palestinians have seen Israeli settlers destroy their crops and olive groves, and even torch a West Bank home, burning three family members and killing a toddler.
Помимо ежедневного унижения, с которым Палестинцы сталкиваются на контрольно-пропускных пунктах, они видят, как израильские поселенцы уничтожают их посевы и оливковые рощи, и даже поджигают дом на Западном берегу, сжигая семью из трех человек и убивая младенца.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert