Exemples d'utilisation de "total number" en anglais
The total number of assistant judges is 12, consisting of 5 women and 7 men.
Общая численность помощников судей составляла 12 человек, причем из них 5 женщин и 7 мужчин.
Thus, by the end of 2007, the total number of OHCHR staff occupying the new office location would be 270.
Таким образом, к концу 2007 года общая численность сотрудников УВКПЧ, занимающих новые служебные помещения, составит 270 человек.
Total number of hydrocarbon deposits discovered, including gas and
Общее число открытых месторождений углеводородов, в т.ч.
So if you look at all those studies I showed you, the total number of samples worldwide is 86 at present.
Если посмотрите на цифры, что я привёл, общая численность вида в мире сейчас составляет 86.
The number of the current slide and the total number of slides.
Номер текущего слайда и общее число слайдов.
In the total number of unemployed first time job seekers there were 55 % of women in contrast to 45 % of men.
В общей численности безработных, впервые ищущих работу, 55 процентов приходилось на женщин по сравнению с 45 процентов у мужчин.
monitor metrics such as total number of visitors, traffic, and demographic patterns
отслеживать метрики, например, общее число посетителей, трафик и демографический состав;
The total number of outbound connections attempted.
Общее количество предпринятых попыток исходящих подключений.
It is planned that by 16 June 2001 the total number of military personnel will be reduced to the maximum authorized strength.
Планируется, что к 16 июня 2001 года общая численность военного персонала будет сокращена до санкционированного максимального уровня.
The total number of Consulates General and Ambassadorships in the service is approximately 78.
Общее число генеральных консулов и послов во внешнеполитической службе составляет приблизительно 78 человек.
IDPs were the second largest group, accounting for 32 per cent of the total number, followed by stateless persons at 11 per cent.
ВПЛ были второй по величине группой, составляя 32 процента от общей численности, а на третьем месте были апатриды, доля которых составила 11 процентов.
Item 12 " Total number of packages entered on the manifest: Destination/Customs office/Number "
Пункт 12 " Общее число грузовых мест, записанных в манифесте: место назначения/таможня/число "
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité