Sentence examples of "tour" in English
Translations:
all681
тур161
экскурсия154
поездка99
турне36
гастроли22
туристический14
гастролировать6
отдых2
совершать поездку1
other translations186
And where exactly would we be going on this magical mystery tour?
И куда приведёт нас эта загадочная поездка?
When we'd tour, the secretary would have to submit an expense report.
И когда мы гастролировали, наш секретарь должен был подать отчет по расходам.
Effective marketing channels include destination management organizations and tourism boards, tour operators, guidebooks, media, certification schemes, travel fairs, such as the so-called “business-to-business (B2B) and “business-to-consumers” (B2C) fairs, internet retailers and consumers'organizations.
Эффективные каналы маркетинга включают руководящие организации в местах отдыха и советы по туризму, туроператоров, справочники, средства информации, планы сертификации, туристические ярмарки (В2В и В2С), распространителей информации через Интернет и организации потребителей.
Scott broke up with Brianna, and she went on a teen tour and got chlamydia.
Скотт порвал с Брианной, и она отправилась в молодежную поездку и подцепила хламидию.
He had to tour around Europe to support his family - Wolfgang Amadeus Mozart - but that was centuries ago, so we can make him an exception.
Ему приходилось гастролировать по всей Европе, чтобы содержать семью. Вольфганг Амадей Моцарт - но это было так давно, что будем считать это исключением.
The 2008 Working Group also recommended an increase in recreational leave allowance from the current 7 days to 15 days for each six-month tour of duty for members of military contingents/formed police units and it requested the legislative bodies to consider this issue, as it comes under the umbrella of troop costs.
Рабочая группа 2008 года рекомендовала также увеличить продолжительность оплачиваемого отпуска для отдыха с 7 дней в настоящее время до 15 дней за каждые шесть месяцев несения службы для членов воинских контингентов/сформированных полицейских подразделений и просила директивные органы рассмотреть этот вопрос, поскольку соответствующие расходы подпадают под категорию расходов на воинские контингенты.
Rayna's got me playing at the Bluebird tonight for a bunch of critics, and then she's talking about going on tour.
Рейна организовала мое выступление сегодня в "Синей птице", для толпы музыкальных критиков, а еще она говорила, о поездке в тур.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert