Exemplos de uso de "tow bow" em inglês
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows.
В семь лет он уже сделал себе лук и стрелы.
For the LDSD project, the rocket sleds are used to tow an object to high speed without the risk and expense involved in being airborne.
В ходе испытаний реактивные сани разгонялись и, буксируя LDSD на высокой скорости, в конце пути врезались в закрепленный объект. По сравнению с испытаниями в атмосфере Земли, испытания в пустыне Мохаве сопряжены с меньшим риском, а расходы на их проведение ниже.
A tow truck driver said that the beheading "just affirms what I thought before.
Водитель машины технической помощи сказал, что обезглавливание "только подтверждает то, что я думал раньше.
Look, I can button up that van, tow it downtown.
Послушай, я могу опечатать этот грузовик, отбуксировать в пригород.
When the going gets tough, they argue, the Europeans bow out.
Когда действительность становится жесткой, говорят они, европейцы выходят из игры.
Look, if this tow truck driver is in fact the man who wrote you those threatening letters, we're certainly not gonna have a difficult time finding him.
Если водитель буксировщика и есть тот человек, который написал вам это письмо в угрозами, то мы его с легкостью найдем.
after all, it is not just your eye against his, your legs against hers, but what you can do against their trainer, their running shoe, their ergodynamic costume, their titanium archer's bow.
в конце концов, это не просто твой глаз против его, твои ноги против ее, но и то, что ты можешь сделать против их тренера, их кроссовок, их эргодинамического костюма, их титанового лука для стрельбы.
As soon as the wrecker gets free, they'll tow the car down to impound.
Как только эвакуаторщики освободятся, машину отгонят на штрафстоянку.
must liberals and moderates always bow down before the crazy right over national security?
должны ли либералы или умеренные всегда склоняться перед сумасшедшими правыми в вопросах национальной безопасности?
It is time for it to take a bow and go home to Vienna.
Пора бы ей уже откланяться и отправиться домой в Вену.
At the same time, successive EU enlargements over the decades have brought in other powerful contenders, chiefly Spain and the UK, as well as smaller countries who are unwilling to bow before French-German leadership.
В то же время последовательные расширения ЕС, происходившие в течение десятилетий, привели к появлению на сцене новых сильных конкурентов, главным образом Испании и Великобритании, а также малых стран, не желающих склонять голову перед лидерами в лице Франции и Германии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie