Exemplos de uso de "track family recreation center" em inglês
This topic describes how to track Family and Medical Leave Act (FMLA) eligibility and hours worked to meet federal requirements.
В этом разделе описывается, как отследить применимость Закона об отпуске по семейным и медицинским причинам (FMLA) и часы, отработанные для удовлетворения федеральным требованиям.
Come and tell me more about your recreation center.
Пойдём, расскажешь мне побольше о своём центре отдыха.
Surveillance footage from a gas station behind the recreation center.
Записи камер наблюдения с заправки за центром отдыха.
MAEP carries out activities in the following fields: home visit/nursing, day care center, advocacy, recreation, training, family support and health.
МАПЛ ведет деятельность в следующих областях: посещения/уход на дому, центры дневного ухода, консультативные услуги, организация отдыха, учебная подготовка, поддержка семьи и здравоохранение.
And yet, years of concentration solely on work and individual success meant that in his retirement he could find no solace in family, in recreation, in sports or in hobbies.
Однако годы концентрации только на работе и достижении личного успеха, привели к тому, что уйдя на пенсию, он не смог найти утешения в кругу семьи, на отдыхе, в занятиях спортом или хобби.
They're stable, and Unicef is helping track down their family.
Они стабильны, и ЮНИСЕФ помогает найти их семьи.
Together, you can keep track of teamwork, homework, home projects, or family events and vacation memories.
Вместе вы можете отслеживать выполнение совместных задач, домашней работы и проектов, а также планировать семейные мероприятия и записывать впечатления от отдыха.
It can be difficult to track in-app purchases, especially if you share devices or payment options with a family member.
Отслеживать все покупки из приложений может быть достаточно сложно, особенно если устройства или способы оплаты используются совместно с другими членами семьи.
At the Lurie Family Center for Animal Imaging, my colleague, Andrew Kung, grew this cancer successfully in mice without ever touching plastic.
В Центре визуализации животных семьи Люри, мой коллега Эндрю Кунг вырастил этот рак в мышах, ни разу не воспользовавшись пластиком.
Well, there is no harm in visiting the family planning center just to see what your options are.
Ну, можешь просто зайти в центр планирования семьи, чтобы ясно представить варианты.
Baby Julianna Valencia caused quite a commotion when nurses at Indiana’s St. Margaret Health-Hammond Family Birthing Center noticed the newborn’s unique features.
Маленькая Джулианна Валенсиа (Julianna Valencia) вызвала сильный ажиотаж в Хаммондском родильном центре при больнице св. Маргариты, когда персонал увидел ее уникальные приметы.
One reason for the weakness of Abdullah's faction is that he has scant support within the family, because the Al Saud center of power lies with the al Fahads - the six full brothers of the dead King Fahad, most importantly Prince Sultan, the Minister of Defense, and Prince Naif.
Одна из причин слабости фракции Абдуллы - то, что он находит мало поддержки внутри семьи, потому что основная власть в семействе аль-Сауд принадлежит аль-Фахдам - шести родным братьям умершего короля, из которых наиболее важную роль играют принц Султан, министр обороны, и принц Наиф.
Yeah, she's the director of Youth and Family Services at the I A Gay and Lesbian Center.
Да, и она директор Лос-Анджелеского центра помощи молодежи и семьям гей-ориентации.
Track the shipment from your location to the service center
Отслеживание доставки от вашего города до сервисного центра
Probably, Mr. Teszler had gotten some money into Swiss bank accounts because he managed to take his family first to Great Britain, then to Long Island and then to the center of the textile industry in the American South.
Видимо, у мистера Теслера остались какие-то деньги на швейцарских счетах, потому что он смог перебраться с семьей сначала в Великобританию, потом на Лонг Айленд, и уже затем в центр текстильной промышленности Америки - на американский юг.
You can track planned maintenance events by staying up to date with the Message center.
Для их отслеживания предназначен Центр сообщений.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie