Exemplos de uso de "trainer" em inglês
Traduções:
todos148
тренер66
преподаватель46
дрессировщик7
кроссовка5
кроссовки5
дрессировщица1
outras traduções18
Listen to me, in the den behind the elliptical trainer, the baseboard comes off.
Слушай меня, в подвальной подсобке за тренажером отодвигаешь плинтус.
I took this guy up in the trainer, and he's puking the whole time, all right?
Я посадил этого парня в тренажер, а его все время тошнило, хорошо?
Human rights trainer for several organizations working in Burundi among others, the Office of the Commissioner for human rights in Burundi
Проводит учебную работу по вопросам прав человека с членами нескольких организаций, работающих в Бурунди, в частности Управления Комиссара по правам человека в Бурунди
Like your family doctor, your therapist, your personal trainer, your nutritionist, your physiotherapist, your chiropractor, your entire health and wellbeing team.
Ваш семейный доктор, ваш невропатолог, ваш личный инструктор, ваш диетолог, ваш психотерапевт, целая команда, работающая на ваше здоровье.
The meeting agreed that training efforts should be oriented toward “training the trainer” and the provision of reference materials such as case studies.
Совещание согласилось, что профессиональную подготовку следует ориентировать на " подготовку инструкторов " и предоставление справочных материалов, таких, как тематические исследования.
In addition, the Office of Human Resources Management will continue to support the career resource centres through train the trainer activities and general guidance.
Кроме того, Управление людских ресурсов будет оказывать поддержку центрам повышения профессиональной квалификации в виде организации обучения инструкторов и разработки общих методических рекомендаций.
A women's toilet elements production and training centre was opened at which female masons produced over 60 latrine slabs under the guidance of a trainer.
Был открыт Женский учебно-производственный центр по изготовлению сборных конструкций для строительства туалетов, в котором рабочие-женщины под руководством инструктора изготовили свыше 60 железобетонных плит, предназначенных для строительства туалетов.
The following projects are ongoing: Proxima (nearby jobs), CAPA (jobs for persons older than 50), telecommuting, stress, harassment, prevent agri, lumbago, Tox trainer (hazardous products), and Sobane (psychosocial risks).
Речь идет о следующих проектах: Proxima (работа шаговой доступности), CAPA (работа для лиц старше 50 лет), телеработа, стресс, сексуальные домогательства, Prevent agri (программа исследования проблем сельскохозяйственных работников), люмбальгия, Tox trainer (опасные продукты) и Sobane (психосоциальные риски).
It comes from knowing your people are watching out for you, like your family doctor, your therapist, your personal trainer, your nutritionist, your physiotherapist, your entire health and wellbeing team.
Оно исходит из осознания, что ваши люди присматривают за вами, ваш семейный доктор, ваш невропатолог, ваш личный инструктор, ваш диетолог, ваш психотерапевт, целая команда, работающая на ваше здоровье.
Assisting Member States in developing national and regional training institutions, including through the conduct of “train the trainer workshops” to develop a pool of expert civilian police and military trainers;
оказание государствам-членам помощи в развитии национальных и региональных учебных заведений, в том числе путем проведения «практикумов для инструкторов» в целях создания резерва квалифицированных преподавательских кадров для гражданской полиции и военнослужащих;
Trainer, project on human rights teaching in higher education at the university level, organized by the Central American University Council (CSUCA), with the financial support of the European Union (1996-1997).
пропагандист в рамках проекта " Образование в области прав человека в системе высшего университетского образования ", организованного ВСЦУ (Высший совет Центральноамериканского университета) при финансовой поддержке Европейского союза, 1996-1997 годы;
Mr. Trainer expressed special thanks to Kyrgyz authorities for their interest in this matter and prompt response to the questionnaire sent out to them earlier this year in the course of the preparations to this visit.
Г-н Трейнер выразил особую благодарность кыргызским властям за проявляемый ими интерес к данной проблеме, а также за оперативный ответ на вопросник, направленный им в начале этого года в связи с подготовкой поездки.
As reports Football Italia, the trainer staff decided not to include him in the game bid in order to save him for the match against "Real" in the 4th round of the group stage of the Champions League.
Как сообщает Football Italia, тренерский штаб принял решение не включать его в заявку на игру, чтобы поберечь перед матчем 4-го тура группового раунда Лиги чемпионов с "Реалом".
The very recently acquired (and-now-where-do-we-put-it?) NASA Space Shuttle Crew Compartment Trainer dominates the left of the hangar and has pushed the other aircraft into a theme-be-damned hodgepodge to the right.
Этот недавно приобретенный тренажер отсека экипажа космического челнока НАСА занимает всю левую часть ангара, вытолкав самолеты в правую, где они стоят как сборная солянка.
Moreover, two “train the trainer” courses were organized for port operators of the French-speaking network- one in Marseille, France (from 18 February to 7 March 2008) and another one in Cotonou, Benin (from 19 to 30 May 2008).
Кроме того, два курса подготовки инструкторов были организованы для портовых операторов франкоязычной сети- один в Марселе, Франция (с 18 февраля по 7 марта 2008 года), а другой в Котону, Бенин, (с 19 по 30 мая 2008 года).
In this connection, Mr. Trainer referred to the Symposium on the Internet and Intellectual Property Crime which was organised by the USPTO and United Kingdom Patent Office in cooperation with the Advisory Group in London (United Kingdom) on 1-3 March 2001, and noted that the proposed conference would be of interest to other countries as well.
В этой связи г-н Трейнер упомянул Симпозиум по теме " Интернет и преступления в сфере интеллектуальной собственности ", который был организован Службой патентов и товарных знаков США и Патентным бюро Соединенного Королевства в сотрудничестве с Консультативной группой в Лондоне (Соединенное Королевство) 1-3 марта 2001 года, и отметил, что предлагаемая конференция будет также представлять интерес и для других стран.
Upon the nomination by the Steering Group the Advisory Group elected Mr. Timothy Trainer (IACC) as co-Chair from the private sector and Mr. Wojciech Dziomdziora (Poland) as co-Chair from the public sector (official nomination from the Government of Poland was received on 18 October 2001) as well as Mrs. Marja Laitinen (Microsoft EEHQ) as vice-Chair of the Advisory Group.
По предложению Руководящей группы Консультативная группа избрала г-на Тимоти Трейнера (Международная антиконтрафактная коалиция) Сопредседателем от частного сектора, а г-на Войцеха Дзиомдзиора (Польша)- Сопредседателем от государственного сектора (официальное подтверждение его кандидатуры от правительства Польши было получено 18 октября 2001 года), а также г-жу Марию Лайтинен (Microsoft EEHQ)- заместителем Председателя Консультативной группы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie