Exemplos de uso de "transformer stations" em inglês
It has been determined that a small number of explosions at key transformer stations in western Europe could deprive the region of a substantial proportion of supply for several weeks.
Рассчитано, что в результате нескольких взрывов на ключевых трансформаторных станциях в Западной Европе этот регион может быть почти полностью обесточен на несколько недель.
Doctors write prescriptions in the language, in which electric train drivers announce stations.
Врачи выписывают рецепты на том же языке, на котором машинисты в электричках объявляют остановки.
Intelligent people don't meddle with transformer cabins.
Интеллигентные люди в трансформаторную будку не ходят.
During Obon there is much confusion at train stations.
Во время Обона на железнодорожных станциях большая неразбериха.
Transformer took some serious damage when he hit, and I've got live wires I'm trying to keep him clear of.
Он сильно повредил трансформатор при падении, здесь провода, я пытаюсь освободить его.
According to the Daily Nation, "even one fine is enough to cripple most FM stations."
Согласно Daily Nation, "даже одного штрафа достаточно, чтобы парализовать работу большинства FM-радиостанций".
Okay, how do you prevent eddy currents in a transformer?
Хорошо, как бы ты предотвратил вихревые токи в трансформаторе?
According to the Director of a Department at Rosseti, Vladimir Sofin, the company believes in the electric vehicle market and is ready to build charging stations throughout the country, but there are some problems: the small amount of electric automobiles in the country and the absence of a universal charging standard for all brands of electric vehicles.
По словам директора департамента "Россетей" Владимира Софьина, компания верит в рынок электромобилей и готова построить заправки по всей стране, но есть и проблемы: небольшое количество электромобилей в стране и отсутствие единого стандарта для зарядки электромобилей различных брендов.
Negotiations on the construction of a network of charging stations are currently underway in other regions.
Переговоры о строительстве сети заправок ведутся и с другими регионами.
Plaid curtains, Western sunlight, electrical transformer across the street.
Шторы в шотландку, западный дневной свет, электрический трансформатор через улицу.
In 2014-2015, it is expected that changes to laws and regulation will be introduced to simplify conditions for the construction of charging infrastructure (in parking lots, at gas stations, and so on).
В 2014-2015 гг. предполагается внести изменения в нормативно-правовые акты, чтобы облегчить условия для строительства зарядной инфраструктуры (на парковках, автозаправочных станциях и проч.).
They had to blow up the transformer, disable the backup generators, then climb up this air shaft.
Они должны были взорвать трансформатор, вывести из строя запасные генераторы, и взобраться по этой вентиляционной шахте.
Are there water refill stations in the camping?
У вас есть точки пополнения запасов воды в кемпинге?
Because there's no way you could have known that that transformer was there when you marched me out.
Потому что ты ну никак не могу знать, что там будет трансформатор, когда выводил меня из здания.
Passengers are reminded that smoking is prohibited at all stations and on all train services.
Напоминаем, что курить в вагонах поездов и на станциях запрещено.
“I worked quietly with missile contractors and the Air Force Development Test Center at Eglin to put together radar missile designs that could fit on Sidewinder stations.
– Я тихо работал с проектировщиками ракеты и с опытно-конструкторским центром ВВС на базе Эглин, пытаясь создать такую конструкцию ракеты с радиолокационным наведением, которая подходила бы для креплений ракеты Sidewinder.
I'll detonate an explosive on the main transformer as soon as the Offspring truck is clear of the building.
Как только грузовик с "Потомком" покинет здание, я взорву главный трансформатор.
The Soviet-era Salyut and Mir stations had similar walls, and naturally this prominent spot was often adorned with portraits of Vladimir Lenin and other Communist leaders.
На станциях «Салют» и «Мир» советской эпохи были похожие доски почета, и естественно, самые заметные места на них были украшены портретами Ленина и прочих коммунистических руководителей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie