Exemplos de uso de "transmitting" em inglês com tradução "передача"

<>
A transmitting frequency below 10 kHz; частоту передачи ниже 10 кГц;
As a means of transmitting information Как средство передачи информации
A transmitting frequency below 5 kHz; Частоту передачи ниже 5 кГц;
Transmitting the EHLO SMTP command verb. Передача SMTP-команды EHLO.
It also works for transmitting and communicating data. Это имеет смысл и в сфере передачи и обмена данных.
Transmitting the RCPT TO: Postmaster@.com SMTP command verb. Передача SMTP-команды RCPT TO: Postmaster@<имя_домена>.com.
TNEF is a Microsoft-specific format for transmitting formatted email messages. TNEF — это формат Майкрософт для передачи форматированных сообщений электронной почты.
Transmitting the MAIL FROM: ExBPA-MailAcceptTest@Fabrikam.com SMTP command verb. Передача SMTP-команды MAIL FROM: ExBPA-MailAcceptTest@Fabrikam.com.
Transmitting the RCPT TO: ExBPA-OpenRelayTest@Fabrikam.com SMTP command verb. Передача SMTP-команды RCPT TO: ExBPA-OpenRelayTest@Fabrikam.com.
Transmitting the MAIL FROM: ExBPA-OpenRelayTest@Fabrikam.com SMTP command verb. Передача SMTP-команды MAIL FROM: ExBPA-OpenRelayTest@Fabrikam.com.
You know, it can be used as an incredible means of transmitting power. Всем известно, что оно используется как отличный способ передачи энергии.
Small ground terminals were also developed for tracking the satellite and transmitting messages. Были разработаны также малые наземные терминалы для слежения за спутниками и передачи сообщений.
If necessary, efficient equipment for transmitting manoeuvring orders from the steersman's station; При необходимости эффективное оборудование для передачи команд маневрирования с поста управления;
The possibility of transmitting files in Portable Document Format (PDF) is currently being studied. В настоящее время изучается возможность передачи файлов в формате PDF (формат переносимого документа).
Together these initiatives will form the world standard for transmitting, tracking and tracing consignments; Вместе взятые эти инициативы составят всемирный стандарт для передачи, отслеживания и контроля за прохождением партий товаров;
Power transmission shaft systems, incorporating " composite " material components, capable of transmitting more than 2 MW; Системы передачи мощности трансмиссионным валом, включающие компоненты из «композиционных материалов» и способные осуществлять передачу мощности более 2 МВт;
"Qualifying action" currently includes activities such as viewing, downloading, or transmitting health information via email. В число «установленных действий» в данный момент входят просмотр, загрузка или передача информации о состоянии здоровья по электронной почте.
Learn about connectivity logging and how it records outbound connection activity for transmitting messages in Exchange 2016. Узнайте о ведении журнала подключения, а также о том, как записываются действия подключения для передачи исходящих сообщений в Exchange 2016.
Liquidity Providers: The Company shall act as agent of the Client (principal) when receiving and transmitting orders. Поставщики ликвидности: Компания выступает в роли агента Клиента (принципала) при получении и передаче приказов.
HRD plans should include a shift from transmitting information and knowledge to learning critical and creative thinking. Планы РЛР должны предусматривать переход от задач передачи информации и знаний к привитию навыков аналитического творческого мышления.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.