Exemplos de uso de "travelers" em inglês
Throughout the 20th century people who regarded themselves as "intellectuals" often became fellow travelers of fascism or communism without joining political parties based on those ideologies.
На протяжении всего 20-го века люди, называющие себя "интеллектуалами", часто становились т.н. попутчиками фашизма или коммунизма, не вступая при этом в ряды ни одной из партий, основанных на этих идеологиях.
Would you cash these travelers checks, please?
Вы не могли бы обналичить эти дорожные чеки, пожалуйста?
Receipt of financial assets in one state in exchange for making available financial assets in another state (for the purposes of this section the term " financial assets " means cash, travelers checks, checks, bills of exchange, promissory notes, negotiable securities, credit or financial deposits);
получение финансовых активов в одном государстве в обмен на предоставление финансовых активов в другом государстве (для целей данного раздела термин «финансовые активы» означает наличные средства, дорожные чеки, чеки, переводные и обычные векселя, свободно обращающиеся ценные бумаги, аккредитивы или финансовые вклады);
I might have enough in travelers' checks and francs.
У меня может быть достаточно в туристических чеках и франках.
The travelers who can find no room at the inn.
Странники, которые не могут найти ни одной комнаты на постоялом дворе.
We're talking about tens of thousands of stranded holiday travelers.
Десятки тысяч отдыхающих не могут уехать из за снега.
What happened, Cully, we were out lookin 'for likely travelers, like always.
Мы, как обычно, поджидали у дороги подходящих путников.
We inform travelers that all luggage will be inspected at the exit.
Предупреждаем пассажиров, что у выхода с платформы производится досмотр багажа.
Dynamic booking window, weekend travelers, specific travel dates, exclusion of dates in the past
Динамическое окно бронирования, путешествия в выходные, определенные даты поездки, отказ от учета прошедших дат.
Do American air travelers know just how bad the service that they get really is?
Осознают ли американские авиапассажиры, насколько реально плох этот сервис, которым они пользуются?
There's a long history of spirits and death omens on planes and ships, like phantom travelers.
История знает много духов и смертельных предзнаменований на самолётах кораблях, например, блуждающие призраки.
Maybe it's about me and the self-appointed mandarins and fellow travelers of Community Board Number Eight.
И о самоназначенных китаёзах, а также других гостей нашей страны, которые сидят в общественном совете номер восемь.
Leads me to conclude we're fast approaching a roadside tavern, and the balm of all weary travelers.
Подводят меня к заключению, мы быстро приближаемся к придорожному трактиру, утешению всех усталых путников.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie