Exemplos de uso de "triad" em inglês

<>
Traduções: todos22 триада17 outras traduções5
The West’s aim, announced by the US and followed by the triad, is to force Iran to give up uranium enrichment. Целью Запада, которую объявили Соединенные Штаты и которой следует тройка европейских государств, является заставить Иран отказаться от программы обогащения урана.
American presidents have powers which are severely restricted by Congress via the US constitution; they are but one in a triad of separate powers. Американские президенты обладают полномочиями, строго ограниченными Конгрессом на основании Конституции США; исполнительная власть в США - лишь одна из трех самостоятельных ветвей власти.
But the current climate of mutual wariness between Iran and the self-proclaimed triad of Germany, Great Britain, and France (with sporadic US support) is not propitious to effective negotiations. Но нынешняя атмосфера взаимной осторожности между Ираном и самопровозглашенной троицей в составе Германии, Великобритании и Франции (при спорадической поддержке США) не способствует эффективным переговорам.
In America, despite the current obsession with Iraq, a strategic view is taking hold that defines the twenty-first century mainly in terms of the triad of China, India, and the US. В Америке, несмотря на сегодняшнюю одержимость Ираком, формируется стратегического видение, согласно которому двадцать первый век будет определяться отношениями между Китаем, Индией и США.
Together with the Conference on Disarmament, the sole multilateral negotiating forum for disarmament and arms control matters, and the United Nations Disarmament Commission, the only global forum for deliberations on disarmament and arms control issues, it constitutes the triad of the multilateral disarmament machinery. Первый комитет вместе с Конференцией по разоружению, единственным многосторонним форумом для ведения переговоров по разоружению и контролю над вооружениями, и Комиссией Организации Объединенных Наций по разоружению, единственным глобальным форумом для обсуждения вопросов разоружения и контроля над вооружениями, составляют триединый многосторонний разоруженческий механизм.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.