Exemplos de uso de "turfs" em inglês

<>
Each agency has its role, but they also tend to squabble over turf rather than cooperate. Каждая организация выполняет свою роль, но они также зачастую скатываются к мелким ссорам из-за сфер влияния, а не к сотрудничеству.
The track is artificial turf. Следы искуственного дёрна.
Those are pieces of artificial turf. Частицы искусственного торфа.
Well, in 1989, The Vise was in a turf war with, uh, Pete Bamonte, some hothead from Chicago. Ну, в 1989 Тиски сражался за сферы влияния с Питом Бамонте, неким сорвиголовой из Чикаго.
You left swatches of artificial turf behind when you walked out on your lease. Вы оставили лоскуты искусственного дёрна после себя, когда съезжали.
All too often, the fight is about turf, rather than about the most effective way to speed help to the poor. Слишком часто борьба идет о сферах влияния, а не о самом эффективном способе, как ускорить помощь бедным.
An undefined quantity, possibly greater than 1,300 tonnes, of methyl bromide had been used by one Party for pre-plant soil fumigation in strawberry runners, nursery stock, forest nurseries and turf under the quarantine and pre-shipment exemption. Неуточненное количество бромистого метила, возможно, более 1300 тонн, было использовано одной из сторон для фумигации почвы перед высадкой побегов клубники, лесных саженцев и дерна в рамках исключения в отношении карантинной обработки и обработки перед транспортировкой.
Revenge killings by militias, score-settling between militias, and battles over turf and resources could inflict still more agony on Afghanistan. Массовые убийства со стороны охваченных жаждой мести боевиков, сведения счетов между группировками и схватки за сферы влияния и ресурсы могут причинить Афганистану еще большие страдания.
Tripoli is in danger of becoming like Baghdad circa 2005, with different groups controlling turf and instituting a clientelist neighborhood political economy. Триполи грозит опасность стать похожим на Багдад образца примерно 2005 года, в котором будут различные группы, контролирующие сферы влияния, и который будет способствовать созданию патронажной соседской экономики.
sports administrative bodies and government departments are ridden with patronage and petty bossism, with officials more interested in protecting their turf (and enjoying paid vacations to sporting events) than in promoting athletes. в спортивных административных органах и правительственных отделах распространено покровительство и контроль со стороны небольших боссов, при этом чиновники больше заинтересованы в том, чтобы защитить свою сферу влияния (и удовольствие от оплачиваемого отпуска для посещения спортивных соревнований), чем поддержать спортсменов.
Such assistance should be forthcoming, and in order to avoid bureaucratic overlap and turf conflicts, the responsibilities and priorities in dispensing it should be spelled out and agreed upon in advance by the government and these organizations. Вероятно, помощь от этих организаций поступит уже скоро, и, для того чтобы избежать бюрократических накладок и конфликтов из-за сфер влияния, ответственность и приоритеты при ее распределении должны быть четко определены и заранее согласованы между правительством страны и этими организациями.
The CIO would not have a fiefdom and would not compete for power or turf with other senior officials, but would simply remind the president or other people of the role of information every time it was appropriate. У ДИТ не будет сферы интересов и ему не придется конкурировать за власть или сферы влияния с другими высшими должностными лицами, но он просто будет напоминать президенту или другим людям о роли информации каждый раз, когда это необходимо.
Finally, there’s the usual Indian problem: sports administrative bodies and government departments are ridden with patronage and petty bossism, with officials more interested in protecting their turf (and enjoying paid vacations to sporting events) than in promoting athletes. Наконец, существует обычная индийская проблема: в спортивных административных органах и правительственных отделах распространено покровительство и контроль со стороны небольших боссов, при этом чиновники больше заинтересованы в том, чтобы защитить свою сферу влияния (и удовольствие от оплачиваемого отпуска для посещения спортивных соревнований), чем поддержать спортсменов.
That means facing down the myriad interest groups – from industry lobbies to trade unions and entrenched bureaucracies – that have (so far) successfully protected their turfs. По сути дела это означает необходимость корректировать интересы различных заинтересованных групп – от промышленных лоббистов и профсоюзов до надежно защищенной бюрократии, которые до сих пор успешно защищали сферы своего влияния.
This is especially true of the WTO, where Washington and Brussels seem more concerned at settling old scores and protecting their respective turfs than in engaging with the new players. Это особенно относится к ВТО, где Вашингтон и Брюссель, казалось бы, более заинтересованы в том, чтобы свести старые счеты и защитить свои собственные интересы, чем привлечь новых игроков.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.