Exemplos de uso de "under" em inglês com tradução "по"

<>
Under Mexican law a president-elect must be declared by September 6th. По мексиканскому закону избранный президент должен быть объявлен к 6му сентября.
The professor said there was no law under which the chief perpetrator could be arrested... Профессор ответил, что нет закона, по которому можно было бы арестовать главного преступника.
Note: You must register your Xbox One console to replace a wireless controller that’s under warranty. Примечание. Для замены беспроводного геймпада по гарантии консоль Xbox One должна быть зарегистрирована.
Your Honor, if you're gonna hold us in contempt, under rule of court 17, - we're entitled to. Ваша честь, если вы отстраните нас за неуважение, по статье 17 судебного кодекса, мы имеем право.
Under Mr Moray's instructions. По распоряжению мистера Морея.
See the link under Want more? Перейдите по ссылке в разделе Вам нужны дополнительные возможности?
Under Cell Size, click Default Width. В разделе Размер ячейки выберите пункт Ширина по умолчанию.
Under Act No. 73/1998 Coll. По Закону № 73/1998 Coll.
Under Act No. 542/1990 Coll. По Закону № 542/1990 Coll.
I wasn't snooping under your sink. Я не шарил по ванной.
UFXMarkets operates under license number 127/10. UFXMarkets работает по лицензии № 127/10.
Negotiations for enlargement are still under way. Переговоры по вопросам расширения все еще продолжаются.
It was postponed under Switzerland’s initiative. Он был отложен по инициативе Швейцарии.
(b) your rights under the Agreement; or (б) ваши права по Договору; либо
Under "Appearance," click Reset to default theme. В разделе "Внешний вид" нажмите Восстановить тему по умолчанию.
Second, Chinese growth will fall under either scenario. Во-вторых, экономический рост Китая замедлится по любому сценарию.
Bauer's in the field, under presidential order. Бауэр сейчас в "поле" по приказу президента.
Your obligations under the Agreement must be guaranteed: Ваши обязательства по Договору должны быть гарантированы:
I only wish it were under happier circumstances. Надеюсь, вы приехали не по работе.
Strategic litigation helped ensure equality under the law. Стратегические судебные споры помогли обеспечить равенство по закону.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.