Exemplos de uso de "underground water" em inglês
But by 1929, cities around the country had put in underground water pipes.
Но к 1929-му году, в городах по всей стране была проложена подземная система водоснабжения.
Better land-management practices (the re-planting of degraded forests, for example) can recharge underground water aquifers.
Улучшенные способы землеустройства (например, пересадка пришедших в упадок лесов) могут возродить подземные водоносные слои.
The prolonged drought in Afghanistan is having a devastating effect on the underground water resources in 13 provinces bordering Pakistan, the Islamic Republic of Iran and Turkmenistan.
Длительная засуха в Афганистане имеет катастрофические последствия для подземных водных ресурсов в 13 провинциях, граничащих с Пакистаном, Исламской Республикой Иран и Туркменистаном.
With the delayed deployment of personnel and the difficulties encountered in finding suitable contractors to carry out the drilling of underground water sources, UNAMID utilized 24 water sources which were made available from AMIS and 11 from private vendors.
Ввиду задержек с развертыванием персонала и возникших трудностей с поиском подходящих подрядчиков для бурения артезианских водяных скважин ЮНАМИД пользовалась 24 источниками воды, которые остались от МАСС, и 11 источниками, предоставленными частными продавцами.
A number of projects had already been completed, including the renovation and/or refurbishment of ground floor communal areas, balconies on the north and west facades, roofing on the north and south wings and the main underground water tank.
Был завершен также ряд других проектов, включая ремонт и/или переоснащение общих помещений на первом этаже, балконов на северном и западном фасадах зданий, установки перекрытий в северном и южном флигелях и на основном подземном водосборнике.
Opencast and underground mineral working should be considered in terms of the concomitant disturbances to the landscape, surface and underground water, and air pollution resulting from blasting, spoil-heap burning and flaring, the venting of hydrogen sulphide from pits and so forth.
Добычу полезных ископаемых подземными и открытыми разработками целесообразно рассматривать с точки зрения сопутствующих этим работам нарушений ландшафта, режима подземных и поверхностных вод, а также загрязнения воздуха при взрывных работах, горении терриконов и факелов, вентиляционными выбросами сероводорода из шахт и т.д.
Under its current emergency operation (DJI EMOP 10099.00), which started in February 2002 and will end in June 2003, WFP supports through food-for-assets programmes, the rehabilitation of several secondary roads, medical centres, four water retention schemes, five cemented wells and two underground water reserves in the Obock and Tadjoura Districts.
В рамках своей нынешней операции по оказанию чрезвычайной помощи (DJI EMOP 10099.00), которая началась в феврале 2002 года и завершится в июне 2003 года, МПП — с помощью программ «Продовольствие за активы» — оказывает помощь в деле восстановления ряда второстепенных дорог, медицинских центров, четырех резервуаров для сбора воды, пяти бетонированных колодцев и двух подземных водохранилищ в округах Обок и Таджура.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie