Exemplos de uso de "undocking sensor" em inglês
The third one is actually a regular sensor of visible range.
А вот уже третья камера - это, собственно, обычный сенсор видимого диапазона.
Well, we 're undocking after only two weeks this time.
Так, мы покидаем станцию всего через две недели в этот раз.
For example, the same Willard Boyle developed a small light sensor in 1969, during his work in optics.
Например, тот же самый Уиллиард Бойл во время своих оптических исследований в 1969 году разработал небольшой датчик света.
Addresses issue with docking and undocking Internet Explorer windows.
Устранена проблема со стыковкой и отстыковкой окон Internet Explorer.
This sensor, although this was not at all the original intention, now serves as an "eye" to all digital cameras worldwide, and earned him the Nobel physics prize in 2009.
Этот датчик, хотя это вовсе не было его первоначальным предназначением, теперь служит "глазом" для всех цифровых фотоаппаратов мира и заслужил Нобелевскую премию по физике 2009 года.
Addressed issue with the docking and undocking of Internet Explorer windows.
Устранена проблема со стыковкой и отстыковкой окон Internet Explorer.
Steven Bathiche from our Redmond laboratory created a touch sensor with a regulated processing delay from 1 to 100 ms, while modern serial sensors are closer to the latter indicator (60-100).
Стивен Бетишес из нашей Рэдмондской лаборатории сделал сенсор касания с регулируемой задержкой обработки - от 1 до 100 мс, причем современные серийные сенсоры ближе к второму (60-100) показателю.
Addressed issue that affected the docking and undocking of Internet Explorer windows.
Устранена проблема со стыковкой и отстыковкой окон Internet Explorer.
You have to lift or turn the protection plate at the tap base and release the sensor.
Нужно поднять или повернуть у основания крана защитный экран и освободить сенсор.
“The nice airframe in combination with one weapon was the killer: The Archer in [sensor lock] mode.”
— Прекрасная конструкция в сочетании с одним видом бортового вооружения превращала самолет в настоящего убийцу: речь идет о ракете Archer AA-11 (название ракеты Р-73 в натовской классификации — прим. перев.)».
On some of the prior legged-lander Mars missions, each of the three legs had a sensor that signaled the lander’s computer that it had touched down.
Во время предыдущих полетов на Марс, когда использовались спускаемые аппараты с опорами, у каждой из трех опор был датчик, подававший компьютеру сигнал о том, что его опора коснулась поверхности.
Their job will be to collect sensor data, perform surface sampling, change out radiation area monitors, and inspect the general condition of the module.
Их работа будет заключаться в том, чтобы собирать информацию с датчиков, осматривать оболочку модуля, осуществлять замену дозиметров — словом, проверять общее состояние модуля.
Replacing traditional light switches with sensor switches in offices and meeting rooms
замена обычных выключателей света на сенсорные в офисах и конференц-залах
Note: The IR receiver is on the console, not the Kinect sensor, which has separate IR cameras and emitters.
Примечание. Инфракрасный приемник находится на консоли, а не в сенсоре Kinect, который имеет отдельные инфракрасные камеры и излучатели.
The face of the Kinect sensor has two cameras (one VGA and one infrared camera), as well as IR sensors.
На лицевой стороне сенсора Kinect расположены две камеры (одна VGA и одна инфракрасная), а также ИК-датчики.
Is the Kinect sensor consistently having trouble seeing or recognizing you?
Сенсор Kinect часто не видит или не распознает вас?
An illuminated red light is emphasized on the front of a Kinect sensor.
Горящий красный индикатор выделен на передней поверхности сенсора Kinect.
You see the following error code and message when you try to use the Xbox 360 Kinect Sensor:
При использовании сенсора Kinect отображается следующее сообщение об ошибке.
Before allowing children to use the Kinect for Xbox One Sensor:
Прежде чем разрешить детям пользоваться сенсором Kinect для Xbox One:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie