Exemplos de uso de "unilateral" em inglês

<>
The Unilateral Road to Peace Дорога к миру с односторонним движением
The unilateral moment has passed. Односторонний момент прошел.
I took a unilateral decision. Я принял одностороннее решение.
Addressees of unilateral acts of States Адресаты односторонних актов государств
the successful unilateral disengagement from Gaza. успешным односторонним уходом из Газы.
Should military action be unilateral or multilateral? Должны ли военные шаги быть односторонними или многосторонними?
However, America's unilateral options are limited. Однако возможности Америки в отношении односторонних действий ограничены.
But some unilateral populist action is possible. Но некоторые односторонние популистские действия возможны.
New draft article 5: Invalidity of unilateral acts Новый проект статьи 5: Недействительность одностороннего акта
Moreover, unilateral mercantilism is no guarantee of success. Кроме того, односторонний меркантилизм не является гарантией успеха.
Too often, the US has taken a unilateral approach. Во многих случаях США предпочитали односторонний подход.
Like other countries, US should occasionally use unilateral tactics. Как и другие страны, США должны время от времени использовать и одностороннюю тактику.
no leader is strong enough to make wise unilateral concessions. ни один лидер не достаточно силен, чтобы пойти на мудрые односторонние уступки.
By rejecting a unilateral stance, Mexico enabled a multilateral outcome. Отвергнув односторонний подход, Мексика смогла позволить возникнуть многостороннему подходу.
This happened because the Patriot Act was a unilateral legislation. Потому что Патриотический Акт был односторонним законом.
Instead, the region has witnessed a policy of unilateral steps. Вместо этого, в регионе проводилась политика односторонних действий.
Kosovo’s recent unilateral declaration of independence brought back memories. Недавнее провозглашение в одностороннем порядке независимости Косово пробудило старые воспоминания.
We are observing a unilateral moratorium on further nuclear tests. Мы соблюдаем односторонний мораторий на дальнейшие ядерные испытания.
LONDON - Kosovo's recent unilateral declaration of independence brought back memories. ЛОНДОН - Недавнее провозглашение в одностороннем порядке независимости Косово пробудило старые воспоминания.
In response, States have pursued various unilateral, bilateral or multilateral measures. В связи с этим государства принимают различные односторонние, двусторонние и многосторонние меры.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.