Exemplos de uso de "unveiling" em inglês
Chinese leaders, Paralympic athletes and leaders of organizations for persons with disabilities from 147 countries and various regions attended the wall unveiling ceremony and jointly appealed to the international community to be more committed to the promotion and protection of persons with disabilities and to support the Convention with concrete action.
На церемонии открытия этой стены присутствовали китайские руководители, паралимпийские спортсмены и руководители заботящихся об интересах инвалидов организаций из 147 стран и регионов, которые совместно призвали международное сообщество более активно заниматься как поощрением прав, так и защитой самих инвалидов, поддерживая Конвенцию конкретными действиями.
It's not necessarily glamorous, but unveiling the glamour has an appeal.
Не слишком гламурно, конечно, но имеет претензии на гламур.
This is my unveiling, because I am going to show you a clip.
Считайте это торжественной премьерой. Потому что я вам это видео покажу.
The gains were driven by the unveiling of the ECB's long-awaited QE program.
Поводом послужило долгожданное QE от европейского ЦБ.
He soon sponsored the unveiling of a bust of the assassinated Israeli premier Yitzak Rabin at Brasov in Transylvania.
Он профинансировал открытие памятника убитому в результате покушения израильскому премьер-министру Ицхаку Рабину в Брашове в Трансильвании.
Not to be left out, ECB President Mario Draghi speaks in Frankfurt at the official unveiling of the new 20-euro bank note.
Не остался без внимания, президент ЕЦБ Марио Драги, который выступит во Франкфурте на официальном открытии новой банкноты в 20 евро.
So today for the first time, we're unveiling a new project, which is a collaboration with Stratasys, and it's called 4D printing.
Сегодня я впервые расскажу о новом проекте, создаваемом в сотрудничестве со Stratasys, мы назвали его 4D копирование.
News: NOVATEK CEO Leonid Mikhelson gave a speech in Davos, highlighting several points regarding the company's further development strategy and unveiling a number of guidelines.
Новость: СЕО НОВАТЭКа Л. Михельсон выступил в Давосе, выделив несколько тезисов о развитии компании и дав несколько прогнозов.
Such appeals were heard again at the G-20 meeting in Pittsburgh, and the European Union has just responded, unveiling a plan for a new pan-European watchdog.
Подобные просьбы можно было услышать и на встрече "большой двадцатки" в Питтсбурге, и Европейский Союз только что откликнулся на них, объявив о начале реализации плана по созданию нового общеевропейского контролирующего органа.
Research and development on space weapons and the unveiling of space combat theories, just to name a few issues, clearly indicate that outer space is facing an increasing danger of weaponization and an arms race.
Например, научные исследования и разработки в области космического оружия и развитие теории космических войн недвусмысленно свидетельствуют о том, что космическое пространство подвергается все большей угрозе оснащения вооружениями и гонки вооружений.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie