Exemplos de uso de "unwise" em inglês com tradução "неблагоразумный"

<>
Traduções: todos62 неблагоразумный8 немудрый1 outras traduções53
Both seem unwise and unlikely now. В настоящее время и то, и другое кажется неблагоразумным и невозможным.
Yet this pressure is unwise, and somewhat hypocritical. И все же это давление является неблагоразумным и в какой-то степени неискренним.
It is unwise to underestimate the near-metaphysical significance of the recent Indian elections. Недооценивать практически метафизическое значение недавних выборов в Индии просто неблагоразумно.
Moreover, the model is unwise to the extent that tissue donors could block the development of knowledge and applications. Кроме того, модель неблагоразумна в том смысле, что тканевые доноры получают возможность блокировать развитие знаний и целевое использование средств.
The unfair and unwise elements of these models nonetheless suggest a solution that is both fair and wise: a tissue tax. Несправедливые и неблагоразумные элементы этих моделей, тем не менее, предлагают решение, которое является и справедливым, и мудрым: налог на ткани.
It may be unwise, though, because the knowledge and applications over which they retain control may have implications for other diseases. Тем не менее, это может оказаться и неблагоразумным, потому что знания и область их применения, над которыми они сохраняют контроль, могут иметь значения для лечения других болезней.
Yet in the realm of transatlantic relations, as is true globally, it is unwise to expect too much from a single man, whatever his exceptional qualities. И все же в сфере трансатлантических отношений, что верно и в мировом масштабе, неблагоразумно ждать слишком много от одного человека, независимо от его исключительных качеств.
Whatever the exchange rate regime, fixed or floating, which a country adopts it is surely unwise to promote or even allow net import of foreign capital in such transient liquid form as developing markets have done over the course of this decade. Вне зависимости от предпочтения отданного страной одному из курсов (фиксированному или плавающему), поощрение чистого импорта иностранного капитала в такой быстротечной ликвидной форме, какова была приемлема развивающимися рынками на протяжении этого десятилетия, было бы несомненно неблагоразумно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.