Exemplos de uso de "uranium enrichment" em inglês

<>
Traduções: todos86 обогащение урана80 outras traduções6
The IAEA’s May report (PDF) on Iran’s program made two things clear: low uranium enrichment production is significantly increasing and Iranian cooperation with IAEA inspectors is further deteriorating. Майский отчет МАГАТЭ по иранской ядерной программе ясно демонстрирует две вещи: производство низкообогащенного урана в Иране значительно увеличивается, а сотрудничество Ирана с инспекторами МАГАТЭ ощутимо уменьшается.
More generally, whether development of uranium enrichment and reprocessing is consistent with the NPT's non-proliferation objectives depends on many factors, including non-proliferation credentials and clear economic or nuclear fuel cycle justification. В более общем плане то, соответствует ли развитие обогащения и переработки урана целям нераспространения ДНЯО, зависит от многих факторов, включая обязательства по нераспространению и четкое экономическое обоснование или обоснование ядерного топливного цикла.
The interim agreement reached last November in Geneva reflected the West’s de facto acceptance that Iran is entitled to carry out limited low-grade uranium enrichment within the framework of the Non-Proliferation Treaty (NPT). Временное соглашение, которое было достигнуто в ноябре прошлого года в Женеве, отражает де-факто признание Западом того факта, что Иран имеет право осуществлять ограниченное обогащение обедненного урана в рамках Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО).
measurements of the amounts of uranium and the enrichments of uranium in feed, product and tails cylinders, by means of weighing the cylinders and the use of non-destructive assay systems to measure the uranium enrichment, and sampling for analysis at the IAEA Safeguards Analytical Laboratory; измерения количеств урана и урановых обогащений в цилиндрах с сырьем, продуктом и отходами посредством взвешивания цилиндров и использования систем неразрушающего анализа для измерения уранового обогащения, а также отбор проб с целью анализа в Аналитической лаборатории по поддержке гарантий МАГАТЭ;
The G-8 leaders committed to refraining for one year from initiating new transfers of uranium enrichment and reprocessing technology to additional States, aiming to implement permanent controls before the 2005 G-8 summit to keep these materials out of the hands of outlaw States seeking nuclear weapons. Лидеры " восьмерки " преисполнены решимости воздерживаться в течение одного года от инициатив на предмет новых передач технологии обогащения и переработки урана дополнительным государствам, ориентируясь на реализацию до саммита " восьмерки " 2005 года постоянных средств контроля, чтобы не позволить этим материалам попасть в руки беззаконных государств, домогающихся ядерного оружия.
While that arrangement is being negotiated, States should, without surrendering the right under the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons to construct uranium enrichment and reprocessing facilities, voluntarily institute a time-limited moratorium on the construction of any further such facilities, with a commitment to the moratorium matched by a guarantee of the supply of fissile materials by the current suppliers at market rates. Пока будут проводиться переговоры в отношении этого механизма, государства должны, не отказываясь от права на основании Договора о нераспространении ядерного оружия на строительство таких установок, добровольно установить ограниченный по времени мораторий на строительство любых дальнейших установок по обогащению или переработке, причем приверженность мораторию должна сопровождаться гарантией поставок расщепляющихся материалов нынешними поставщиками по рыночным ценам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.