Exemplos de uso de "valid title" em inglês
Second, the Frente POLISARIO, along with the entire international community, does not recognize that Morocco has any valid legal title to its presence in Western Sahara.
Во-вторых, Фронт ПОЛИСАРИО, а также все международное сообщество не признает, что Марокко имеет какие-либо законные основания для своего присутствия в Западной Сахаре.
" Boatmaster's licence " means a valid document, whatever its title, issued by an Administration and stating that the holder is qualified to navigate a vessel on inland waterways.
термин " удостоверение судоводителя " означает действительный документ, как бы он ни назывался, выданный Администрацией и дающий право его владельцу управлять судном на внутренних водных путях.
“Boatmaster's licences certificate” means a valid document, whatever its title, issued by an Administration and stating that the holder is qualified to navigate a vessel on inland waterways.
термин " удостоверение судоводителя " означает действительный документ, как бы он ни назывался, выданный Администрацией и дающий право его владельцу управлять судном на внутренних водных путях.
You require a valid passport and visas for the following countries.
Вы должны иметь при себе действительный паспорт и визу для следующих стран.
The offer is valid while supplies last.
Это предложение действительно, только пока есть товар на складе.
This offer is not valid with any other special discount or promotion.
Данное предложение не распространяется на другие специальные скидки или акции.
In Ligue 1, would not winning the title, like last season, be a big failure?
Не взять титул в Первой Лиге, как в прошлом сезоне, будет большим провалом?
Offer valid for stays on Fri - Mon with a Friday or Saturday night arrival required.
Предложение действительно при проживании в пт-пн с прибытием в пятницу или субботу вечером.
Even if big teams like Marseille, Lyon and Bordeaux are competing for the title, I think we have the weapons to win.
Несмотря на то, что в борьбу за титул вступили такие сильные команды, как Марсель, Лион и Бордо, я думаю, что у нас есть силы, чтобы победить.
In addition, the prices are in accordance with the valid price list which we herewith enclose.
В остальном цены соответствуют действующему в настоящее время прейскуранту, который мы прилагаем.
The mood alternates in the film - on one side, sharp documentary-style sequences in Tehran (the title sequence shows iconic photos from news of the time, relating to the same events portrayed in the film - there are no big differences).
В фильме постоянно изменяются настроения - с одной стороны, документально задуманные сцены из Тегерана (в титрах показаны знаковые исторические фотографии событий и то, каким образом те же ситуации были продемонстрированы в фильме - больших различий в этом нет).
These prices are valid only if the current prices of raw materials do not change.
Данные цены действительны только в том случае, если цены на сырье останутся неизменными.
It’s also worth singling out the equally powerful “Little Monster” and the record’s closing composition, “Better Strangers”, with a Shakespearean reference in its title.
Стоит выделить также мощную "Little Monster" и закрывающую пластинку композицию "Better Strangers" с шекспировской цитатой в заглавии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie