Exemplos de uso de "value added tax on importation" em inglês
Buses and coaches shall not be exempted from payment of taxes and charges on motor fuel, value added tax on transport services, road tolls and user charges levied on the use of infrastructure.
Городские автобусы и автобусы дальнего следования не освобождаются от уплаты налогов и пошлин на моторное топливо, НДС на перевозки, дорожных пошлин и сборов, взимаемых за пользование инфраструктурой.
26. The Client agrees to indemnify and hold ActivTrades (and its affiliates, employees, officers, directors or agents) harmless from and against any and all losses, liabilities, damages, demands, claims, expenses and costs (including legal fees, interest, penalties, Value Added Tax or similar taxes) suffered by ActivTrades (or any of its affiliates, employees, officers, directors or agents) directly or indirectly resulting from or relating to:
26. Клиент соглашается обезопасить и не допускать в отношении ActivTrades (и филиалов, сотрудников, служащих, директоров или агентов) любые убытки, обязательства, ущерб, запросы, претензии траты и расходы (включая законные платы, проценты и штрафы, НДС и подобные налоги), которым может быть подвержена ActivTrades (и филиалы, сотрудники, служащие, директора или агенты), прямо или косвенно, вследствие:
When assessing value added tax (VAT), what does "Are you buying Facebook Ads for business purposes" mean?
Что означает фраза «Приобретаете ли вы рекламу на Facebook в коммерческих целях» при оценке налога на добавленную стоимость (НДС)?
If you don't have or need a value added tax (VAT) registration number, you should leave the VAT registration section blank and proceed to the next step in the process (although you'll still need to confirm whether you're purchasing Facebook ads for business purposes and provide your business address).
Если у вас нет регистрационного номера плательщика налога на добавленную стоимость (НДС), следует оставить поле для него пустым и перейти к следующему этапу (тем не менее вам будет необходимо указать, приобретаете ли вы рекламные объявления на Facebook в деловых целях, и указать адрес компании).
Whether you're using Facebook Ads for business purposes or private, non-business purposes will determine whether and how value added tax (VAT) is assessed.
От того, используете ли вы рекламу на Facebook в коммерческих или частных (некоммерческих) целях, зависит, будет ли вам начисляться налог на добавленную стоимость (НДС) и как он будет начисляться.
Whether you're charged value added tax (VAT) on your Facebook ad purchases will depend on whether you're purchasing ads for business purposes and the country of your residence.
Будет ли взиматься с вас налог на добавленную стоимость (НДС) за приобретение рекламы на Facebook, зависит от того, приобретаете ли вы рекламу в коммерческих целях, а также от страны вашего проживания.
What happens to the value added tax (VAT) that I paid during my Microsoft Points purchase?
Что происходит с налогом на добавленную стоимость (НДС), который я уплатил во время приобретения баллов Microsoft Points?
Most businesses in the EU are required to register for value added tax (VAT) and the VAT registration number provides a unique identifier for the collection and remittance of VAT to the appropriate tax authorities.
Многие компании в Евросоюзе обязаны регистрироваться как плательщики налога на добавленную стоимость (НДС). Регистрационный номер НДС является уникальным идентификатором для сбора и перевода НДС в соответствующие налоговые инстанции.
Your daily budget doesn't include any value added tax (VAT) you'll be charged for your ad purchases.
Налог на добавленную стоимость (НДС), взимающийся за приобретение рекламных объявлений, не включается в ваш дневной бюджет.
Its advocates argued that efficiency required adopting a comprehensive Value Added Tax.
Его сторонники утверждали, что в целях повышения эффективности необходимо расширение сферы применения налога на добавленную стоимость.
The West should also recognize that the constituencies of Hezbollah and its allied, largely Christian, Free Patriotic Movement, led by presidential contender Michel Aoun, will be hit hardest by many of Siniora's proposed economic and administrative reforms, such as lifting fuel subsidies and sharply raising value added tax.
Запад также должен признать, что избирательные округа Хезболлы и ее союзников, в первую очередь Христианского освободительного патриотического движения, во главе с оппонентом президента Мишелем Ауном, будут затронуты многими из предложенных экономических и административных реформ Синайоры наиболее сильно, в том числе будут подняты топливные субсидии и резко поднят налог на добавленную стоимость.
First, the plan seeks to enhance the generation of non-oil revenues, by raising fees and tariffs on public services, gradually expanding the tax base (including through the introduction of a value added tax), and raising more income from a growing number of visitors to the Kingdom.
Во-первых, программа предполагает увеличение ненефтяных доходов за счёт повышения сборов и тарифов на коммунальные и другие общественные услуги, постепенного расширения налоговой базы (в том числе путём введения налога на добавленную стоимость), повышения доходов от растущего числа гостей королевства.
Value Added Tax (VAT) recovery in Travel and expense [AX 2012]
Восстановление НДС в модуле командировок и расходов [AX 2012]
The recovery of Value Added Tax (VAT) is a two-part process.
Возмещение налога на добавленную стоимость (НДС) осуществляется в два этапа.
Transactions that are eligible for Value Added Tax (VAT) recovery include all of the necessary information.
Имеется вся необходимая информация по проводкам, по которым можно осуществить возврат налога на добавленную стоимость (НДС).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie