Exemplos de uso de "vapid" em inglês

<>
That vapid morning chat show? Это пресное утреннее разговорное шоу?
I'll not be given the runaround by a flock of vapid lackeys. I 'не будете уделять отговорки стаей из пресных лакеев.
It's all just vapid, overproduced tripe. Это просто безвкусная, чрезмерная ерунда.
Against Bush’s vapid boosterism was set Greenspan’s vast knowledge and experience. Пустому бахвальству Буша были противопоставлены обширные знания и опыт Гринспена.
Because a lot of people think that models, Even though they're very attractive are somewhat vapid. Тем, что многие считают моделей хотя и очень красивыми, но какими-то пустыми людьми.
The walls were covered in vapid quotations from the hollow speeches of “the master of the nation.” Фасады зданий заполняли бессодержательные цитаты из пустых речей «вождя нации».
The person with clinical depression finds his or her entire being dark and vapid, devoid of ordinary human feelings like anticipation, pleasure, and meaningfulness. Люди, страдающие клинической депрессией, ощущают себя, свое внутреннее «я», как нечто мрачное и скучное, лишенное обычных человеческих чувств, таких как предвкушение, наслаждение и значимость.
While staid TV pundits ask the usually vapid questions during presidential debates in the United States, candidates know that the really important thing is to get laughs on the comedy shows of David Letterman or Jay Leno. Пока степенные телекомментаторы задают обыденные скучные вопросы во время президентских дебатов в США, кандидаты знают, что на самом деле важно вызвать смех на комедийных выступлениях Дэвида Леттермана или Джея Лено.
While staid TV pundits ask the usually vapid questions during presidential debates in the United States, candidates know that the really important thing is to get laughs on the comedy shows of David Letterman or Jay Leno. And, for several years, American liberals have looked to Jon Stewart, another comic talent, for critical political commentary. Пока степенные телекомментаторы задают обыденные скучные вопросы во время президентских дебатов в США, кандидаты знают, что на самом деле важно вызвать смех на комедийных выступлениях Дэвида Леттермана или Джея Лено. Уже на протяжении нескольких лет американские либералы прибегают к помощи Джона Стюарда – другого талантливого актера, выступающего в комическом жанре – для высказывания критических политических комментариев.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.