Exemplos de uso de "variable" em inglês
The answer is likely to lie in what Europeans have dubbed "variable geometry."
Ответ, скорее всего, заключается в том, что европейцы продублировали "изменяемую геометрию".
But inequality remains poorly defined, its effects highly variable, and its causes hotly debated.
Однако до сих пор не существует четкого определения неравенства, его эффекты крайне изменчивы и его причины остаются темой горячих споров.
But what kind of consistent environmental factor could affect so many animals almost simultaneously over a huge area (168,000 km²; bigger than England and Wales combined), in an environment that is naturally variable in weather and vegetation at this time of year?
Но что за фактор окружающей среды может почти одновременно убить такое большое количество животных на огромной площади в 168 тысяч квадратных километров, превышающей территорию Англии и Уэльса? А что касается погоды и растительности, то она здесь в это время года постоянно меняется.
The engine, 3.8 litre flat six has got twin variable geometry turbos and a top speed of 196 mph.
Двигатель, оппозитный 6-цилиндровый, объёмом 3.8 литра получил две турбины с изменяемой геометрией и максимальную скорость 316 км / ч.
Click Human resources > Periodic > Compensation > Variable compensation plans.
Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Компенсация > Планы дополнительного вознаграждения.
" 2 " when the device produces variable luminous intensity;
" 2 " для устройства с изменяемой силой света;
Trade’s relationship with poverty is variable and complex.
Связи торговли с уровнем бедности изменчивы и сложны.
Variable, depending on density of infected and weather conditions.
По-разному, в зависимости от количества зараженных и погоды.
Category 2b: rear direction indicator lamps with variable luminous intensity "
Категория 2b: огни задних указателей поворота с изменяемой силой света ".
Variable flow area capability within the compressor or turbine sections;
способность изменять сечение потока внутри компрессора или секций турбины;
" … and a stop-lamp with variable luminous intensity, approved in … "
" … и стоп-сигнала с изменяемой силой света, официально утвержденным в … ".
Military action cannot be considered the only variable of success.
Военные действия не могут считаться единственной составляющей успеха.
Enter variable point-in-time plan recommendations on the General tab.
Введите рекомендации плана "момент времени" на вкладке Разное.
Differentiation should not mean division, but rather progress at variable speeds.
Дифференцирование не должно означать разделение, а предполагает процесс, проходящий с разными скоростями.
The most critical variable affecting students’ performance is the quality of teaching.
Самый важный фактор, влияющий на успеваемость учащихся – это качество обучения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie