Exemplos de uso de "ventures" em inglês com tradução "предприятие"

<>
About half are joint ventures. Примерно половина из них — совместные предприятия.
Investments in associates and joint ventures Инвестиции в ассоциированные и совместные предприятия
Refining expenses at refineries of joint ventures Расходы на переработку нефти на НПЗ совместных предприятий
Share in proportionally consolidated companies and joint ventures Доля в пропорционально консолидированных компаниях и совместных предприятиях
Establishing joint ventures with renowned international business schools; and создание совместных предприятий с авторитетными международными школами предпринимательства; и
One way to do this is through social ventures. Одним из способов являются социальные предприятия.
New investment projects and joint ventures are being put on hold. Новые инвестиционные проекты и совместные предприятия в настоящее время приостановлены.
Clearly, Africa needs more of these ventures to overcome its infrastructure challenges. Конечно, Африке нужно больше таких предприятий для решения её инфраструктурных проблем.
Metal prices have a decisive influence on the deep sea mining ventures. Цены на металлы играют решающую роль в судьбе предприятий по глубоководной добыче.
Joint ventures have been established in exploration, production, storage and gas marketing. Были созданы совместные предприятия по разведке, добыче, хранению и сбыту газа.
In 2005, model agreements for incorporated joint ventures are expected to be published. Ожидается, что в 2005 году будут опубликованы типовые соглашения для совместных акционерных предприятий.
So think about a portfolio of brands or maybe new brands for new ventures. Так что надо иметь портфолио брендов или создавать новые бренды для новых предприятий и идей.
Some worry whether Bush will use his electoral mandate to engage in more ventures. Некоторых беспокоит то, что Буш может использовать полученный от избирателей мандат, чтобы вовлечь Америку в еще какие-нибудь рискованные предприятия.
Commercial ventures came to be regularly treated as corporations only in the 19 th century. Коммерческие предприятия стали считаться корпорациями начиная с 19 века.
This allows for more joint business ventures with vendors from developing countries and industrialized countries. Это позволяет увеличить число совместных предприятий с поставщиками из развивающихся и промышленно развитых стран.
Reductions in capital gains taxes were especially important for stimulating investment in high-risk technology ventures. Сокращение налогов на прирост капитала было особенно важным для стимулирования инвестирования в предприятия, сопряжённые с высоким риском и связанные с технологиями.
They will focus initially on sectors such as credit cards but could develop other joint ventures. Они сосредоточатся вначале на таких секторах, как кредитные карточки, но могли бы организовать и другие совместные предприятия.
Energy, the connection of electricity and gas networks and the construction of joint ventures in these areas; Энергетика, объединение сетей электроснабжения и газоснабжения и создание совместных предприятий в этих областях.
He uses it to invest in private ventures when he wants his name kept out of it. Он использует ее для инвестиций в частные предприятия, когда хочет, чтобы его имя не упоминалось.
Regarding technology transfer, it was stressed that joint ventures were a prime vehicle for ensuring dissemination and intake. Что касается передачи технологии, то было подчеркнуто, что основным инструментом их распространения и внедрения являются совместные предприятия.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.