Exemplos de uso de "visual communication" em inglês
In addition, when, in a towed convoy, visual communication is no longer possible between the towed vessels and the motorized vessel leading the convoy, the convoy shall stop at the nearest suitable place.
Кроме того, если в составе визуальная связь между буксируемыми судами и моторным судном, находящимся в голове состава, становится невозможной, состав должен остановиться в ближайшем подходящем месте.
First, make it congruent, pointing in the same direction as your visual communication.
Во-первых, звук должен соответствовать визуальным каналам коммуникации о компании.
In addition, the Organization's graphic design requirements, so essential to the visual communication of the United Nations story, will be met to the greatest extent possible within the Division.
Кроме того, Отдел будет в максимально возможной степени удовлетворять потребности Организации в графическом оформлении продукции, что крайне необходимо для наглядного освещения деятельности Организации Объединенных Наций.
Principle 5 reiterates that “prior censorship, direct or indirect interference in or pressure exerted upon any expression, opinion or information transmitted through any means of oral, written, artistic, visual or electronic communication must be prohibited by law”.
Принцип 5 подтверждает, что " законом запрещается предварительная цензура, прямое или косвенное вмешательство или нажим на выражение мнений, взглядов или распространение информации любыми средствами, устно, письменно, в художественной, визуальной или электронной форме ".
Calligraphy is the artful and visual expression of communication.
Каллиграфия - это искусное и визуально выражение связи.
They allow us to perform such tasks as the detection of ballistic missile launches, visual and electronic reconnaissance, global communication and information relay, navigation, geodesic and weather forecasting support.
Они позволяют решать задачи обнаружения стартов баллистических ракет, проведения видовой и радиотехнической разведки, глобального обеспечения связью и ретрансляции информации, навигационного, геодезического и метеорологического обеспечения.
The Committee recommends that the State party develop more creative methods to promote the Convention, including through visual aids such as picture books and posters, along with traditional methods of communication.
Комитет рекомендует государству-участнику разработать более творческие методы пропаганды Конвенции, в том числе при помощи наглядных пособий, таких, как иллюстрированные книги и плакаты, наряду с традиционными способами коммуникации.
Share news via email — When you share news via email from a communication site, it’s not just a blue link; it’s a visual, informative preview that adds context to both the email and the news article itself.
Новостная рассылка по электронной почте. Эта функция информационных сайтов позволяет рассылать не просто ссылки на новые записи, а информативные визуальные анонсы, обогащающие содержимое статьи.
The root of the problem is a lack of communication between departments.
Корень проблемы в отсутствии связи между отделами.
Our overall [situational awareness in beyond visual range] setups was in the map case.”
Владение ситуацией за пределами прямой видимости ограничивается картой».
Visual bombing was so accurate that Ettinger says the test pilots called the pipper on the head-up display the “death dot.”
По словам Эттингера, визуальное бомбометание было настолько точным, что летчики-испытатели назвали прицельную метку индикатора на лобовом стекле «точкой смерти».
The communication of news by TV and radio is very common now.
Сейчас широко распространены такие средства коммуникации, как телевидение и радио.
All the advantages of visual WYSIWYG-trading (What You See Is What You Get) are at your disposal! Due to its versatility, it should appeal not only to beginners and professionals with extensive experience in the financial markets.
Программа полностью реализует преимущества визуального полуавтоматического трейдинга по принципу WYSIWYG (What You See Is What You Get) и, благодаря своей многофункциональности, должна понравиться не только начинающим трейдерам, но и профессионалам с богатым опытом работы на финансовых рынках.
Why is Esperanto the ideal language for communication?
Почему эсперанто является идеальным языком для переписки?
It is more quickly than in the visual mode, but the user cannot control the execution process.
Тестирование происходит быстрее, чем в визуальном режиме, но пользователь не может контролировать процесс исполнения.
A new means of communication was developed — the railway.
Развились новые средства сообщения — железная дорога.
A reliable platform will offer you quick access to technical and fundamental analysis, an excellent security system, automated trading, visual features like graphs and charts and should always be user friendly.
Хорошая платформа обеспечивает Вам быстрый доступ к техническому и фундаментальному анализу, отличную систему безопасности, автоматическую торговлю и различные инструменты визуализации, такие как графики и диаграммы. С ее помощью трейдеру должно быть удобно торговать.
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
Английский язык несомненно является простейшим и в то же время эффективнейшим средством международного общения.
You do not need to be concerned with the actual calculation of the different types of moving averages; almost every charting package will calculate this automatically and you only use the visual lines on the charts.
Вам не нужно заботиться о расчетах различных типов скользящих средних: почти каждая программа для построения графиков делает это автоматически – вы лишь пользуетесь изображенными на графиках линиями.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie