Exemplos de uso de "voicemail message" em inglês
When you have a new voicemail message, the message icon appears in the notifications drawer at the top left corner of the screen.
При получении нового сообщения голосовой почты на панели уведомлений в верхнем левом углу экрана появится значок.
Here's how Cloud PBX voicemail works: When a user receives a voicemail, it will be delivered to their mailbox as an email with the voicemail message as an attachment.
Голосовая почта облачной УАТС работает следующим образом: когда пользователь получает сообщение голосовой почты, оно доставляется в его почтовый ящик как сообщение электронной почты, в которое вложено сообщение голосовой почты.
The reason I think that is that on the first day I tried one of these services, I got two voicemail messages.
А думаю я так потому, что в первый день, когда я испытывал эти сервисы, я получил два сообщения голосовой почты.
But when I called, there was no answer, no voicemail or message, either.
Когда я позвонил, никто не ответил, никакой голосовой почты или сообщений, ничего.
Because the default setting is None, you must run the following command from the Exchange Management Shell and set the text message notification option to either VoiceMailAndMissedCalls or VoiceMail.
Так как по умолчанию используется значение None, в командной консоли Exchange необходимо выполнить указанную ниже команду и установить для параметра SMS-уведомлений значение VoiceMailAndMissedCalls или VoiceMail.
The message notification shows the number of received messages and the voicemail number to dial to listen to them.
В уведомлении о сообщении указывается количество полученных сообщений и номер голосовой почты, который следует набрать для их прослушивания.
On the user’s mailbox, enable text message notifications by setting the UMSMSNotificationOption parameter to VoiceMailAndMissedCalls or VoiceMail.
В почтовом ящике пользователя включите SMS-уведомления, установив для параметра UMSMSNotificationOption значение VoiceMailAndMissedCalls или VoiceMail.
Leaving her a voicemail on June 18 2005, Coulson told her:
Оставив ей голосовое сообщение 18 июня 2005-го, Коулсон сказал:
8.3 We will not accept any instructions in relation to a Trade where such instructions are received solely in the form of messages left on our answer-phone or voicemail facilities.
Мы не будем принимать каких-либо указаний в отношении Сделки, если такие указания были получены только в форме сообщений, оставленных на нашем телефонном автоответчике, или через средства голосовой почты.
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
Пожалуйста, перешлите это сообщение вместе с информацией о семинаре соответветствующим менеджерам вашей фирмы.
If you chose to get codes by voice call, note that a voicemail with the verification code will be left on your phone if you’re unable to answer the call.
Получение кодов путем голосового вызова: если вы не сможете взять трубку, то получите код в сообщении голосовой почты.
If you can access your phone’s voicemail remotely, you can then call your phone and get the verification code.
Если у вас настроен удаленный доступа к голосовым сообщениям на вашем телефоне, вы можете позвонить на него и узнать код подтверждения.
Enter a new voicemail number, and tap OK.
Введите новый номер голосовой почты и коснитесь элемента ОК.
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
По какой-то причине текст сообщения был повреждён, поэтому я восстановил его, перед тем как читать.
The limit to the number of allowable messages sent is one referral voicemail per ad to any one phone number.
Для каждого объявления можно отправлять не более одного голосового сообщения на каждый номер телефона.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie