Exemplos de uso de "vomit" em inglês com tradução "блевать"

<>
Makes me want to vomit. Меня от них блевать тянет.
I want to vomit at home. Я хочу блевать дома.
What if we don't want to vomit? А если мы не захотим блевать?
I sit across from you, and you vomit. Я сижу напротив тебя, а ты блюешь.
They make you want to vomit, don't they? Они заставляют тебя хотеть блевать, ведь правда?
I used to vomit on Chick Corea for money. Я блевал на "Корейскую цыпочку" за деньги.
I'm not going to vomit all over your rug. Я не собираюсь блевать на вашу накидку.
I'm going to stand here and attempt not to vomit. А я останусь здесь и попробую не блевать.
It may be some fancy brand, but it makes me vomit. Может быть, это и престижная марка, но мне от них блевать хочется.
Simply vomit on me, ever so gently, while I humiliate a pheasant. Всего лишь нежно блюй на меня, пока я не закончу унижать фазана.
I'm underweight, fussy, I belch, and when I vomit, it hits the ceiling. Я не прибавляю в весе, плачу, мучаюсь отрыжкой и блюю до потолка.
All night you drink, huff and huff, and speak loudly of your penises and vomit. Всю ночь пьют, пыхтят, бухтят, орут о своих пенисах и блюют.
You can always count on one of them to hold your hair when you vomit. Ты всегда можешь надеяться, что они подержат волосы пока ты блюешь.
Well, what if I vomit while I'm having a seizure and have no memory of it? А если я буду блевать, когда у меня случится припадок, и я это забуду?
Since he vomited into the toilet here instead of on somebody, that restaurant is our only source of essential vomit. И раз уж здесь он блевал в туалет, а не на кого-то, тот ресторан остается единственным источником ценной рвотной массы.
And since he vomited in the toilet here instead of on somebody, that restaurant is our only source of essential vomit. И раз уж здесь он блевал в туалет, а не на кого-то, тот ресторан остается единственным источником ценной рвотной массы.
I mean, I'm literally puking chemo vomit into a toilet and patting my poor mother on the back, trying to comfort her. Серьёзно, я блюю из-за химии прямо в туалет, и поглаживаю маму по спине, пытаясь её успокоить.
I could be in the elevator, she could get in and I'd have to stand there smiling wanting to vomit while I smell her hairspray. Я могла бы ехать на лифте, а она войти И мне бы пришлось улыбаться ей а самой хотелось бы блевать от запаха ее лака для волос.
Because they're dealing with so many different germs and situations, they'll have to vomit on themselves and there's some sort of cleansing process that occurs. Поскольку приходится иметь дело с множеством различных микробов и ситуаций, они блюют на самих себя, и это некоторый вид происходящего процесса очистки.
Nobody vomits at the North Pole! На Северном полюсе никто не блюет!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.