Exemplos de uso de "warmongering" em inglês
Taylor's warmongering also paved the way for military coups in Sierra Leone and The Gambia.
Подстрекательство к войне со стороны Тейлора также проложило путь военным переворотам в Сьерра Леоне и Гамбии.
Many well-meaning people saw Rajapaksa's promise as warmongering, and, even as Sri Lanka's army has been pressing toward victory, urged him to negotiate with perhaps the world's most fanatical terror organization (the Tamil Tigers, it should be recalled, virtually invented the cult of the modern suicide bomber.)
Многие благонамеренные люди посчитали обещание Раджапаксы подстрекательством к войне, и даже когда армия Шри-Ланки была уже близка к победе, убеждали его начать переговоры, возможно, с одной из самых фанатичных террористических организаций (напомним, что Тамильские тигры фактически изобрели культ современных террористов-смертников.)
Keeping his warmongering inclinations at bay is the best the West can achieve.
Обуздание его милитаристских наклонностей — лучшее, чего может достичь Запад.
As China’s warmongering has continued, its true colors have become increasingly vivid.
Милитаристская риторика Китая не ослабевает, но всё ярче проявляется его истинное лицо.
And the only real warmongering ape on the planet seems hell-bent on preventing that.
А единственная обезьяна, которая реально ведёт войны на этой планете, кажется, готова сделать всё, чтобы этого не произошло.
Stanley, the warmongering process server, Has a white count at around 13,000 with a left shift.
У Стэнли, одержимого войной судебного посыльного, лейкоцитоз 13000 с тенденцией роста.
Even for India and Pakistan, the risk of misjudgment or miscalculation is much greater than that of deliberate nuclear warmongering.
Даже для Индии и Пакистана гораздо выше риск ошибочного суждения или просчета, нежели преднамеренного разжигания ядерной войны.
So that might well chime with your view that America is a sort of warmongering military machine, out to overpower the world with its huge industrial-military complex.
Это должно быть созвучно с вашим представлением об Америке как о вооружённой машине, разжигающей войны с целью подавить весь мир своим огромным военно-промышленным комплексом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie