Exemplos de uso de "wasn't" em inglês com tradução "являться"

<>
If the attribute has a value of <Not Set>, the attribute wasn't updated. Если значением этого атрибута является <Not Set>, атрибут не обновлен.
Which wasn't surprising, since hitting the water from 100 feet up is pretty much the same as hitting cement. Что не является новостью, после падения в воду с высоты 100 футов результат как после столкновения с цементом.
So, symmetry wasn't the sign of order and organization - which is what I was always understanding, and as is an architect - symmetry was the absence of information. Таким образом, симметрия не является признаком порядка и организации - как я всегда думал, и, как архитектор, в том числе - а является следствием отсутствия информации.
It also produced something which I call an inversion of expertise, because we had so many changes at the lower levels in technology and tactics and whatnot, that suddenly the things that we grew up doing wasn't what the force was doing anymore. Это также является причиной тому, что я называю преломлением опыта, потому, что так много изменений происходит на нижних уровнях в технологиях, тактиках и тому подобном, что внезапно, те вещи, на которых мы росли уже не делались больше в войсках.
And although I think he certainly had the capacity for play - because I do know something about that - he wasn't as empowered, I think, as he now is by paying attention to what is his own passion and his own inner drive, which I think has its basis in all of us in our play history. И хотя, думаю, он определенно имел способности к игре, поскольку я на самом деле кое-что об этом знаю, он не обладал такой внутренней силой, как сейчас, уделяя внимание тому, что является его собственной страстью и его внутренним драйвом, который, я думаю, имеет в своей основе историю игры каждого из нас.
Forests are a prime example. Лучшим примером здесь являются леса.
Are they reliable moral guides? Являются ли они надежными моральными гидами?
Job types are not required. Типы должностей не являются обязательными.
Consequently, wages are market sustainable. Поэтому заработная плата является устойчивой к рыночной среде.
These are essentially refinancing mechanisms. Они, по существу, являются механизмами рефинансирования.
Implementation and accountability are key. Внедрение и ответственность являются ключевыми.
Both solutions are extremely traumatic. Оба решения являются чрезвычайно травмирующими.
These are both real objects. Оба являются реальными предметами.
4. Who are the clients? 4. Кто является клиентами Фонда?
Hippos are the deadliest creature. Бегемоты являются самым смертоносным существом.
These numbers are estimates only. Приведенные цифры являются приблизительными оценками.
The customers are not consignees. Потребители не являются грузополучателями.
The ongoing changes are profound. Происходящие изменения являются весьма существенными.
Are cities part of biology? Являются ли города биосистемами?
They are Cold War vestiges. Они являются реликтами времен Холодной Войны.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.