Exemplos de uso de "water hardness" em inglês

<>
Water of hardness not exceeding 205 g/m3 for a mixture comprising 25 g of sand per litre of water. воды жесткостью не более 205 г/м3, для смеси, содержащей 25 г песка на литр воды.
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
Give me a glass of water, please. Дайте мне стакан воды, пожалуйста.
The hardness of diamond is 10. Твёрдость алмаза равна 10.
Powder is soluble in water. Порошок растворяется в воде.
It was, uh, treated hardwood and white ash, known for its durable bending quality and hardness. Это был обработанный белый ясень, хорошо известный за свою прочность и несгибаемость.
The water of the lake is very cold. Вода в озере очень холодная.
"And being raised without a mother," the hardness of your heart is understandable, as well. И твое воспитание без матери, и черствость твоего сердца, мне понятны.
Heat turns ice into water. Тепло превращает лёд в воду.
Hardness and strength are death's companions. Черствость и сила - спутники смерти.
I like to drink natural mineral water. Я люблю пить минеральную воду естественного происхождения.
No matter how hard the beard is, the brush takes all hardness away. Не важно насколько твёрда борода, помазок сделает её шёлковой.
You may need to boil water. Вам, возможно, придется кипятить воду.
And those properties of softness and hardness and darkness and clearness do not reside in the carbon atoms; Так вот, такие качества, как мягкость и твёрдость, чернота и ясность вовсе не присущи атомам углерода.
I cannot rinse the dishes. There is no water. Я не могу помыть посуду. Воды нет.
It's about mappings between different perceptual domains, like hardness, sharpness, brightness and darkness, and the phonemes that we're able to speak with. Это как бы построение соответствий между различными воспринимаемыми областями такими, как твердость, острота, яркость и темнота, и фонемами, которые мы используем в речи.
There is little water left in the glass. В стакане осталось мало воды.
Brinell hardness = 125 (± 20 % variation) твердость по Бринеллю = 125 (отклонение ± 20 %)
The flowers were dying without water. Цветы засыхали без воды.
The fixture is composed of two steel frames, with machined borders 50 mm wide, fitting one over the other and faced with rubber gaskets 3 mm thick and 15 ± 1 mm wide and of hardness 70 ± 10 IRHD. Подставка состоит из двух стальных рам с обработанными краями шириной 50 мм, которые накладываются одна на другую и снабжены резиновой прокладкой толщиной 3 мм, шириной 15 ± 1 мм и твердостью 70 ± 10 единиц IRHD.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.