Beispiele für die Verwendung von "wet air pump" im Englischen
Sludges from wastewater treatment plants and wet air pollution control technologies are filtered or de-watered.
Шлам сточных вод и влажных технологий борьбы с загрязнением подвергается фильтрации или обезвоживанию.
air temperature at CVS pump inlet (PTI) _ 0.2 K
температура воздуха на входном отверстии (PTI) насоса CVS ± 0,2 К
cCO2, a is the wet CO2 concentration in the ambient air, per cent
cCO2, a- концентрация CO2 в окружающем воздухе на влажной основе, %,
A special cooling and drying unit sucks in the station’s air to get rid of excessive humidity, and the crew needs to empty the system periodically with a manual pump.
Специальный блок охлаждения и сушки всасывает воздух станции, избавляя его от излишней влажности, и экипаж периодически вынужден очищать эту систему при помощи ручного насоса.
[Combustion air needed for the internal combustion engines intended for vessel propulsion shall not be drawn from the engine rooms, boiler rooms or pump rooms.
[Питательный воздух для главных двигателей внутреннего сгорания, предназначенных для движения судна, не должен поступать из машинных, котельных или насосных отделений.
So, the wings pump up air in lemonade bottles, which are on top of that.
Ветер закачивает воздух в бутылки, они находятся на вершине,
Syria states that, as a result of the exposure to polluted air masses, wet and dry deposition processes occurred over its south-eastern territories.
Сирия заявляет, что в результате воздействия масс загрязненного воздуха на юго-востоке страны имели место процессы мокрого и сухого осаждения загрязнителей.
Syria claims that, as a result of exposure to these air masses, wet and dry depositions of pollutants occurred over its south-eastern territories.
Сирия утверждает, что в результате воздействия этих масс загрязненного воздуха на юго-востоке страны имели место процессы мокрого и сухого осаждения загрязнителей.
Air (ambient, wet or dry deposition and, possibly, snow).
воздух (окружающий воздух, влажное или сухое осаждение и, возможно, снег).
Pump its skin up with air, then glaze it with a hot honey and hang it by its neck until it dries.
Вздуть кожу воздухом, затем засахарить в меде и повесить за шею на сушку.
qmaw, i is the instantaneous intake air mass flow rate on wet basis, kg/s
qmaw, i- мгновенное значение расхода всасываемого воздуха по массе на влажной основе, кг/с,
to pump up the economy with air when it starts to deflate, and to minimize the chances of serious shocks happening in the first place.
подкачивать воздухом экономику, когда она начинает сдуваться, и минимизировать возможность серьезных потрясений, которые могут происходить в первом случае.
Hence Keynes gave governments two tasks: to pump up the economy with air when it starts to deflate, and to minimize the chances of serious shocks happening in the first place.
Вследствие этого, Кейнс поставил перед правительствами две задачи: подкачивать воздухом экономику, когда она начинает сдуваться, и минимизировать возможность серьезных потрясений, которые могут происходить в первом случае.
Slovenia concluded that the only technically feasible solution at relatively reasonable cost that would satisfy minimum health and environmental protection standards (such as sufficient reduction of SO2 emissions, acceptable SO2 ambient air concentrations and minimizing acidification) would be the wet calcite flue gas desulphurization method.
Словения пришла к выводу о том, что единственным технически осуществимым при относительно разумном уровне затрат решением, способным обеспечить соблюдение минимальных норм защиты здоровья людей и окружающей среды (таких, как достаточное сокращение выбросов SO2, приемлемые концентрации SO2 в окружающем воздухе и сведение к минимуму подкисления), является технология мокрой десульфурации дымовых газов кальцитом.
The double dilution system includes all important parts of the particulate sampling system, like filter holders and sampling pump, and additionally some dilution features, like a dilution air supply and a secondary dilution tunnel.
Система двойного разрежения включает все основные части системы отбора проб твердых частиц, такие, как фильтродержатели и насос для отбора проб и, кроме того, некоторые элементы системы разрежения, такие, как подача разрежающего воздуха и вторичный смесительный канал.
Only four stations measuring air concentrations of total gaseous mercury and eight stations measuring wet deposition were involved in the validation procedure.
В проверке достоверности результатов участвовали лишь четыре станции для измерения атмосферных концентраций общей газообразной ртути и восемь станций для измерения параметров мокрого осаждения.
I mean, look, they pump the place full of eucalyptus mist, because God forbid anybody breathe just plain air while they're in there.
У них повсюду этот эвкалиптовый туман, потому что не дай Бог, кто-то будет дышать обычным воздухом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung