Exemplos de uso de "wet skid resistance" em inglês
The EC expert informed GRRF about an internet consultation by the EC on safety issues of tyres (noise emissions, wet grip, rolling resistance and TPMS).
Эксперт от ЕК сообщил GRRF о проведении ЕК консультаций в Интернете по проблемам безопасности шин (зашумленность, сцепление шины с мокрым дорожным покрытием, сопротивление качению и СНДШ).
GRRF would come up with the test method for wet grip and rolling resistance by the end of 2003.
К концу 2003 года GRRF представит метод испытания на сцепление шин с влажной поверхностью дороги и на сопротивление качению.
GRRF acknowledged that, in this case, the provisions on noise, wet grip and rolling resistance needed also to be inserted into the gtr on tyres.
GRRF признала, что в данном случае также возникает необходимость включения в гтп по шинам положений, касающихся шума, сцепления шины с влажным дорожным покрытием и сопротивления качению.
The expert from the EC announced a new proposal for reduced tyre noise limits, including the requirements for wet grip, tyre rolling resistance and tyre pressure monitoring systems (TPMS).
Эксперт от ЕК сообщил о новом предложении по снижению предельных значений шума от качения шин, включая требования, касающиеся сцепления с мокрой поверхностью, сопротивления качению шин и систем контроля за давлением в шинах (СКДШ).
However, the tyre family definition for rolling resistance would nevertheless be different from that used for rolling noise and wet grip adhesion and, therefore, would have to be revised.
Однако определение семейства шины применительно к сопротивлению качению будет, тем не менее, отличаться от того, которое используется для шума от качения шины и сцепления шин на мокрых поверхностях, и поэтому должно быть пересмотрено.
To some extent, you can control the car in a skid.
Машину в заносе в определенной мере можно контролировать.
When I died, I was on my way to buy 20 skids at 200 boxes a skid of bohemian lead crystal.
Я умер, когда шёл покупать 20 контейнеров по 200 ящиков в каждом, с богемским хрусталём внутри.
Exhausted by my frequent trips to London, my emotional resistance was deteriorating.
Я была изнурена постоянными поездкам в Лондон и моя эмоциональная защита слабела.
Just don't forget you need bleach to get out their skid marks, and you really just.
И не забудь добавить отбеливатель, чтобы отстирать все пятна, и тебе придется.
It must have rained during the night; the road is wet.
Должно быть, ночью шёл дождь — дорога мокрая.
Air resistance will be so minimal that it will seem like he’s simply floating above Earth.
Сопротивление воздуха будет настолько незначительным, что ему покажется, будто он просто плывет над Землей.
On August 24, the Turkish military moved across the border, facing little resistance.
24 августа турецкие войска перешли границу, не встретив серьезного сопротивления.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie