Exemplos de uso de "woman of ill fame" em inglês
You're under arrest for the solicitation of prostitution and operating a house of ill fame.
Вы арестованы за предоставление услуг сексуального характера и проституции и работе дома с дурной славой.
It was the midnight of Friday, 13th; nothing of ill omen was apparent.
Была полночь пятницы тринадцатого, казалось ничто не предвещало беды.
But working conditions can also trigger or accelerate the symptoms of ill health - physical and mental - that feed back into our productivity and earning capacity, as well as into our social and family relationships.
Но рабочие условия могут также вызвать или ускорить симптомы плохого здоровья - физические и умственные - которые оказывают влияние на нашу производительность и способность заработать, также как и на наши общественные и семейные отношения.
As long as much of Chinese society views the current political system as unjust, unresponsive, and corrupt, there will always be a large reservoir of ill will toward the ruling elites.
До тех пор пока большая часть китайского общества считает существующую политическую систему несправедливой, неотзывчивой и коррумпированной, всегда будет существовать неприязнь по отношению к правящим элитам.
They need therefore to be evaluated in terms of exposures and reactions to stress, the incidence and prevalence of ill health, and the quality and quantity of goods or services.
Поэтому их необходимо оценить с точки зрения воздействия стресса и реакций на него, сфер действия и распространения плохого здоровья, а также качества и количества товаров или услуг.
Being a woman of clever perception and remarkable beauty you may have noticed that already.
Как женщина с цепким умом и яркой красотой, вы должны были это заметить.
Is a woman of Rosamund's age entitled to marry a fortune-hunter?
Женщина в возрасте Розамунд имеет право выйти за охотника за деньгами?
A visiting fireman from Boise wouldn't face trial for frequenting a house of ill repute.
Влиятельный посетитель из Бойсе не предстал перед судом за частое посещение дома терпимости.
Don't you want to be the most beautiful and loved woman of all?
А ты не хочешь быть самой красивой и самой любимой женщиной на свете?
I'm just saying that I wouldn't let a woman of mine go to work if she had a kid at home.
Я просто говорю, что не позволил бы своей женщине идти на работу, если бы у нее дома был ребенок.
Indeed, because extending the lives of ill old people can be very costly, the economic incentives run in the opposite direction in the welfare state.
Действительно, поскольку затраты на продолжение жизни старых больных людей могут оказаться очень высоки, то в странах всеобщего благосостояния экономические мотивы ведут в противоположном направлении.
As I'm sure you're aware, being a woman of the world, TV is the new thing.
Уверен, будучи светской женщиной, вы знаете, что телевидение - это новинка.
It is not a matter of ill will on the part of these countries; they simply cannot afford to extend these services.
Это не злой умысел со стороны этих стран, они просто не могут позволить себе предоставить беженцам эти услуги.
Don't forget she's our grandniece - you'd better make an honest woman of her.
Не забывай, что она наша внучатая племянница, и тебе лучше сотворить из нее уважаемую даму.
But, for the most part, a universal set of maladies has emerged over the past decade, accounting for the vast bulk of ill health and preventable death in all regions of the world.
Но, по большей части, в последние десять лет сформировался универсальный набор заболеваний, на которые приходится основное число ухудшений состояния здоровья и предотвратимых смертей во всех регионах мира.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie