Exemplos de uso de "work space" em inglês

<>
It is not controlling the slide. It is controlling the work space. Оно изменяет размер не слайда, а рабочей области.
A total of 75 contractual support staff (accommodation and office and work space for the services support contractor). 75 вспомогательных сотрудников по контракту (жилые, служебные и рабочие помещения для вспомогательного обслуживающего персонала, предоставленного подрядчиком).
In the work space that appears, you'll see a preview of your ad in the Preview section. Ваша реклама отобразится в появившейся рабочей области в разделе Предварительный просмотр.
The equipment and scrap materials are currently stored in the existing work space, which hinders the routine operations of the Property Disposal Unit. В настоящее время оборудование и утильсырье хранятся в существующих служебных помещениях, что затрудняет обычный режим работы Группы по ликвидации имущества.
Regulations on the establishment of prostitution businesses concern actual size and layout (for instance minimum dimensions of the work space), safety (e.g. fire prevention), security (alarm buttons) and hygiene. Предписания о местах для занятия проституцией регулируют размеры и планировку заведений (например, минимальные размеры рабочих помещений), вопросы безопасности (например, противопожарной безопасности), личной защиты (кнопки сигналов тревоги) и гигиены.
A total of 180 international staff, including all senior staff, 36 members of the protective security details and 50 staff of the specialized agencies, funds and programmes (accommodation and office and work space); 180 международных сотрудников, включая всех старших сотрудников, 36 сотрудников по вопросам безопасности и 50 сотрудников специализированных учреждений, фондов и программ (жилые, служебные и рабочие помещения);
Under construction services, the additional expenditures are attributable to the requirement to create additional work space and parking areas at the Integrated Mission Headquarters resulting from the increase in the military, police and civilian personnel by 1,225, authorized by the Security Council in its resolution 1609 (2005) during the reporting period. Что касается строительных работ, то здесь дополнительные расходы были обусловлены необходимостью создания дополнительных служебных помещений в сводной штаб-квартире миссии и стоянок для машин в связи с увеличением в течение отчетного периода численности военного, полицейского и гражданского персонала на 1225 человек во исполнение резолюции 1609 (2005) Совета Безопасности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.