Exemplos de uso de "worked hard" em inglês

<>
Okay, Anis, has worked hard. Хорошо, Энис, ты неплохо поработал.
You've worked hard on your data. Вы много трудились для получения данных.
Sešelj has worked hard to soften his image. Шешель много поработал для того, чтобы смягчить свой имидж жесткого политика.
I worked hard to compensate for the loss. Я старательно работал, чтобы восполнить потерю.
She worked hard in order to save money. Она тяжело трудилась чтоб сэкономить деньги.
We worked hard to get all the permissions. Мы трудились усердно получить все разрешения.
He worked hard in order to get the prize. Он тяжело работал чтобы получить приз.
Bloggers exposed this, or they worked hard to expose this. Блогеры продемонстрировали это, или, во всяком случае, они очень старались продемонстрировать это.
I really worked hard on them so you got the job. Я из кожи вон лез, звонил однокурснику, чтобы ты получила эту работу.
When I was a child, I already worked hard on construction site. Я когда ребенком был, я уже на стройке надрывался.
Financial markets have worked hard to create a system that enforces their views: Финансовые рынки работали усиленно, чтобы создать систему, которая навязывает свои взгляды:
But I kept my head down, I worked hard, now look at me. Но я держал голову опущенной, трудился и посмотри на меня.
One would think that a boy, who has worked hard in the barn, would feel hungry. Я мог бы подумать, что тот, кто так долго работал в сарае, должен проголодаться.
But the old autocrats had worked hard to prevent a credible opposition from ever being conceived. Однако прежние авторитарные правители настойчиво работали над уничтожением любых зачатков серьёзной оппозиции.
But, over the years, Israel has worked hard to rationalize away that reality, particularly to the US. Однако в течение многих лет Израиль всеми силами пытался прикрыть эту реальность рациональными оправданиями, особенно в глазах США.
She worked hard in school, she helped out around my church, she taught Bible study to the preschoolers. Она усердно училась в школе, помогала мне в церкви, вела занятия по изучению Библии для дошкольников.
Odinga worked hard to help elect Kibaki in 2002, only to see Kibaki renege on a similar pledge. Одинга приложил много усилий, чтобы помочь Кибаки на выборах в 2002 году, только для того, чтобы Кибаки не выполнил аналогичного обещания в его отношении.
We have also worked hard with the Iraqis to refurbish and reopen police stations, courts and prisons around the country. Мы также усиленно сотрудничаем с иракцами с тем, чтобы обновить и заново открыть полицейские участки, суды и тюрьмы по всей стране.
They also believe that if everyone worked hard, the American Dream of self-made success would hew closer to reality. Они также уверены, что, если бы все начали прилежно работать, тогда «Американская мечта» об успехе, достигнутом своими руками, стала бы ближе к реальности.
Senate Democrats, for their part, worked hard to delay approval of Trump’s cabinet nominations, undermining further the administration’s functioning. Со своей стороны, сенаторы-демократы активно стараются затормозить процесс одобрения кандидатов Трампа на вакансии в правительстве, что ещё больше подрывает работоспособность его администрации.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.