Exemplos de uso de "working pressures" em inglês
Traduções:
todos94
рабочее давление94
Other working pressures can be accommodated by adjusting the pressure by the appropriate factor (ratio).
Другие величины рабочего давления можно получить посредством корректировки давления с помощью соответствующего коэффициента (соотношения).
Pressure receptacles shall be filled according to the working pressures, filling ratios and provisions specified in the appropriate packing instruction for the specific substance being filled.
Сосуды под давлением должны наполняться в соответствии со значениями рабочего давления и коэффициента наполнения и положениями, указанными в соответствующих инструкциях по упаковке для конкретного вещества, загружаемого в сосуды.
Pressure receptacles and open cryogenic receptacles shall be filled according to the working pressures, filling ratios and provisions specified in the appropriate packing instruction for the specific substance being filled.
Сосуды под давлением и открытые криогенные сосуды должны наполняться в соответствии со значениями рабочего давления и коэффициента наполнения и положениями, указанными в соответствующих инструкциях по упаковке для конкретного вещества, загружаемого в сосуды.
Elements of MEGCs shall be filled according to the working pressures, filling ratios and filling provisions specified in packing instruction P200 for the specific gas being filled into each element.
Элементы МЭГК должны наполняться в соответствии со значениями рабочего давления и коэффициента наполнения и положениями по наполнению, указанными в инструкции по упаковке Р200 для конкретного газа, загружаемого в каждый элемент.
Elements of battery vehicles and MEGCs shall be filled according to the working pressures, filling ratios and filling provisions specified in packing instruction P200 for the specific gas being filled into each element.
Элементы транспортных средств-батарей и МЭГК должны наполняться в соответствии со значениями рабочего давления и коэффициента наполнения и положениями по наполнению, указанными в инструкции по упаковке Р200 для конкретного газа, загружаемого в каждый элемент.
Elements of MEGCs shall be filled according to the working pressures, filling ratios and filling provisions specified in packing instruction P200 of 4.1.4.1 for the specific gas being filled into each element.
Элементы МЭГК должны наполняться в соответствии со значениями рабочего давления и степени наполнения, а также согласно положениям, касающимся наполнения, приведенными в инструкции по упаковке Р200 в пункте 4.1.4.1 для конкретного газа, заполняющего каждый элемент.
The design, test and working pressures of the vast majority of the portable tanks are established on the basis of the test pressures in the table of portable tank instructions in informal document INF.8.
Параметры расчетного, испытательного и рабочего давления для подавляющего большинства переносных цистерн устанавливается на основе параметров испытательного давления, приводящихся в таблице инструкций по переносным цистернам, которые содержатся в неофициальном документе INF.8.
a leakproofness test at the maximum working pressure and, "
проверку герметичности при максимальном рабочем давлении; и ".
For refrigerated liquefied gases: 90 % of the maximum working pressure.
в случае охлажденных сжиженных газов: 90 % от максимального рабочего давления ".
a leakproofness test at the maximum allowable working pressure; and
испытание и герметичность при максимально допустимом рабочем давлении; и
They shall be rated according to the maximum working pressure.
Они должны быть рассчитаны на максимальное рабочее давление.
the maximum working pressure when a leakproofness test is performed after assembly;
максимального рабочего давления, когда испытание на герметичность проводится после сборки;
The NOTE to the definition for " Maximum working pressure " becomes NOTE 1.
ПРИМЕЧАНИЕ к определению " Максимальное рабочее давление " становится ПРИМЕЧАНИЕМ 1.
Add " at the maximum working pressure " after " leakproofness test " in the first sentence
Включить слова " при максимальном рабочем давлении " после слов " проверку герметичности " в первом предложении.
The cylinder shall be hydrostatically tested to at least 1.5 times working pressure.
Баллон подвергается испытанию на гидростатическое давление, превышающее рабочее давление не менее чем в 1,5 раза.
Current NOTE to the definition of " Maximum working pressure (gauge pressure) " becomes NOTE 1.
ПРИМЕЧАНИЕ к определению " Максимальное рабочее давление (манометрическое давление) " становится ПРИМЕЧАНИЕМ 1.
for refrigerated liquefied gases, corresponds to at least 90 % of the maximum working pressure.
не менее 90 % максимального рабочего давления в случае охлажденных сжиженных газов ".
the working pressure at 15°C when a leakproofness test is performed after assembly;
рабочего давления при 15°С, когда испытание на герметичность проводится после сборки;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie